Дракон и Феникс - стр. 10
Мама была… из настоящих, потомственных аристократов с родословной чуть ли не со времён Троецарствия. И когда она встретила отца, это был неравный брак, который родственники с её стороны так и не приняли. Только тётка, мамина младшая сестра, поддерживала Би-Би, и периодически подкидывала денег на заколки и ленты. Много денег она дать не могла: выделяла из того, что ей давал муж. Но если бы не она, пришлось бы совсем туго.
Дела у отца шли всё хуже и хуже. В последнем письме он писал, как безмерно горд за неё, как счастлив, что она нашла верных подруг. О себе говорил сухо и мало: мол, ни о чём не беспокойся, питаюсь нормально, и ни в чём не нуждаюсь.
Но Би-Би понимала, что отец дошёл до крайней бедности, если считает регулярное питание особым достижением. Сердце разрывалось от жалости к отцу; но пока что она ничего не могла для него сделать. Только сжать зубы, и идти к намеченной цели.
Би-Би встряхнула головой, прогоняя дурные мысли, спрятала ожерелье в коробку, и ещё раз осмотрела себя. А хорошее, всё-таки вышло платье! Яркое и красивое.
К счастью, она вовремя научилась шить, и сейчас сама шила себе и подругам ципао. Они были необычного фасона, с очень смелым открытым кроем. Другие студентки думали, что это сделано из желания привлечь внимание, выставить все достоинства напоказ; и только Би-Би знала, что это сделано от безысходности: денег на длинные отрезы ткани не было, вот и шила из коротких обрезков как могла.
По улочкам вечернего города шли три молодые госпожи, одетые скромно но вкусом. Никто не смог бы угадать в них студенток Академии Ханьлинь, ведь вместо строгой серой формы на них теперь красовались нарядные ципао. Лёгкие полумаски, скрывающие верхнюю часть лица, довершили образ анонимности и загадочности. Девушки держались за руки, шутили и звонко смеялись. Впереди у них был целый вечер чистого, концентрированного счастья.
– О, боги! Я уж забыла – каково это – быть живой! – Би-Би вдыхала полной грудью манящие и пряные запахи уличной еды: мяса на углях, рыбы, жареных каштанов; и всё это великолепие дополнялось густыми ароматами имбиря, чеснока, острого перца и устричного соуса. – Наемся всего и сразу, а завтра – на турнире – буду разить противников чесночным духом! Так и представляю их кислые рожи!
– Я бы так не рисковала, – Минг-Минг, как обычно, была самой осторожной из их троицы, – не хватало ещё получить несварение накануне такого важного события.
– Да я же шучу, мэймэй! – и Би-Би заливисто рассмеялась.
– И всё-таки, как же хорошо!.. – в этот момент Тинг-Тинг не хотелось ни говорить, ни думать: только пытаться впитать поглубже и удержать это ощущение безграничной свободы.
– Да… – Би-Би поняла настроение подруги без лишних слов, – потому Нефритовую Академию и зовут Клеткой. Потому что там – ты словно узница. Ни эмоций, ни чувств, ни удовольствий: ни-че-го! – Пойдёмте, у нас есть всего несколько часов, пока не закроются врата Клетки. Давайте проведём их с удовольствием!
– Я хочу сладкую вату! – оживилась Тинг-Тинг.
– Бежим! Кто последний – тот вяленая устрица! – к Би-Би мгновенно вернулось её ребячество, и она припустила по узким улочкам в сторону центральной площади, с которой доносились звонкие звуки эрху, смешанные с боем барабанов, пронзительные крики зазывал, расхваливающих свои товары, смех толпы и мерцание тысяч бумажных фонариков.