Размер шрифта
-
+

Дом для кошки - стр. 4

– Не стоило делать резких движений, господа. Давайте успокоимся, – Нари выдавила из себя примирительную улыбку, но тон оставался напряженным. – На мою ферму не приезжают без предупреждения. Мои воспитанники бывают опасными, не социализированными хищниками. Вы же прибыли без приглашения.

– Да, но мы приехали с миром, с нижайшей просьбой, – Кан переводил взгляд с Юнги на Минхо.

– Я приношу извинения за своих…подопечных, – она по очереди посмотрела сначала на одного кота, потом на другого. -Успокойтесь, господин не опасен. И мы пугаем его.

Нари перевела взгляд на действительно испуганного юношу. Если бы не крепкая хватка водителя, он точно сбежал бы и спрятался где-то, искать бы пришлось долго.

– Госпожа, можно тебя на пару слов? – медленно проговорил Юнги с плохо скрываемым рыком в голосе.

Он специально обратился к Нари таким образом – почтительно, но на «ты», чтобы указать гостям на свое особенное здесь положение и на статус хозяйки – она многое для меня значит, и я порву любого, если кто-то попробует ей навредить.

– Прошу нас простить, – Нари поклонилась и направилась по дорожке к крыльцу дома.

Юнги дождался, когда она отойдёт на пару шагов, кивнул младшему, приказывая не спускать глаз с визитеров. Тот беспрекословно повернулся всем корпусом к Кану и его свите и хищно оскалился.

Девушка наблюдала за этим со стороны, но не вмешивалась. Плохо. Кан наверняка понял порядки на ферме. Если он гнилой человек, то может в какой-то момент надавить на Нари, используя эту информацию. Она откинула эти мысли и поймала взгляд подошедшего к ней тигра.

– Ты должна отказаться от этой работы, – проговорил он.

– Почему?

– Ты знаешь кто такой Кан Сынджу?

– Нет. Но знаешь ты?

Невооруженным взглядом было видно, что Юнги напряжен не просто так.

– Юнги… – мягко позвала она, когда тот, кажется, потерялся в своих мыслях.

– Кан Сынджу далеко не последний человек в этой стране. Ему принадлежит половина города, если ты понимаешь, о чем я говорю, – выдохнул, наконец, тот. – Но это полбеды. Ты не знаешь, что он делает с теми, кого не может купить или заставить на него работать.

Вот оно. Вот, что не давало Нари покоя. Имя. Она знала его, но забыла. В современном мире уже редко использовалось понятие "мафия", главы мафиозных группировок предпочитали, чтобы их называли "предпринимателями". Но выбор наименования не менял сути – мафия есть мафия, и методами действует соответствующими. Последний раз Нари имела дела с мафией, когда выкупала Юнги.

– Я вижу, что он делает с кошками, – немного помолчав, проговорила девушка. Её взгляд неотрывно следил за забитым юношей. – И я не могу оставить это просто так.

– Нари… – почти простонал Юнги. – Пожалуйста, я боюсь за тебя.

– Все будет хорошо. Ведь ты со мной, да? И Хо. Вы оба. С вами я ничего не боюсь, – она ободряюще улыбнулась и еле удержалась от того, чтобы погладить тигра по щеке.

Не дав Юнги возразить что-нибудь ещё, девушка вернулась к непрошенным гостям.

– Ну так что, мастер Шим? – нетерпеливо спросил Кан. – Вы согласны?

– Как я уже сказала, я возьмусь за работу. Как его зовут?

– Ушик, – тут же отозвался Кан. – Он пантера. И мастер Шим....

– Да? – Нари перевела взгляд на гостя.

– Ушик дорог мне. Помогите ему.

Нари кивнула, внутренне содрогаясь от неприязни к этому человеку. Она точно знала цену его словам. Ушик был дорог ему в прямом смысле. Пантеры стоили много. Очень много, потому что данная мутация не была такой уж распространённой.

Страница 4