Дочь врага - стр. 12
Он не отвечает. Я и не жду.
— Вивиана, поехали домой, — тихо говорит Андрей, трогая меня за руку. Поворачиваюсь к нему.
— Вы простите меня, что заставила вас со мной возиться. Вы поезжайте. Я останусь здесь. Не беспокойтесь обо мне, все нормально. Мне просто нужно побыть одной.
Он хмурится, на скулах играют желваки. На запястье сжимаются мужские пальцы.
— Не говорите глупостей, синьорина, я вас так не оставлю. Поехали.
Вежливо, но твердо отбираю у него руку.
— Мне некуда возвращаться, синьор Андрей. Мой дом больше не мой дом. И семья больше не семья. Все рухнуло. А самое ужасное, что никто из окружающих это даже не заметил, — резко отворачиваюсь.
— Не говорите глупостей. У вас есть мама, братья. Синьора Серена вас любит...
Я ужасная дочь, если готова сказать это первому встречному, но слова сами рвутся наружу.
— Моя мать продала меня как овцу. Я не могу вернуться. Феликс больше не собирается оплачивать ее содержание, и он абсолютно прав. Но... — я сглатываю. — Я боюсь, что она станет меня уговаривать.
— Я не знаю, в чем ваша проблема, синьорина Моретти, — говорит Андрей. — Если бы вы мне рассказали, возможно, я бы смог вам помочь.
Безнадежно машу рукой.
— Если мне сам дон не смог помочь, то чем вы...
И застываю.
А может...
Нет, правда...
У меня даже дыхание спирает. И скулы сводит. И пальцы немеют.
Оборачиваюсь, глаза вспыхивают надеждой.
— А вы не откажете?
Андрей настороженно наклоняет голову.
— Смотря в чем.
— Дайте слово, что не откажетесь!
— Я даю слово, что сделаю все, что в моих силах, Вивиана!
— Это точно в ваших силах, синьор Андрей, — невольно бросаю взгляд на его нижнюю часть тела и краснею. Хорошо, что сейчас темно.
— Тогда я слушаю вас, Вивиана. Скажите, что от меня нужно.
— Вам нужно со мной переспать, — выпаливаю на выдохе.
Возникает долгая пауза, и только слышно, как волны бьются о парапет.
— Что? — переспрашивает мужчина с таким шокированным видом, что у меня падает сердце.
Он не понял. Решил, что я просто предлагаю ему себя как девка. Он же не знает...
— Сделайте это, — теперь я хватаю его за руку, — прошу вас. Пожалуйста. Со мной. Один раз. Не как с женщиной, а как тем, кто нуждается в помощи.
— Вивиана, — Андрей хмурится и вглядывается в мое лицо, — вы понимаете о чем просите?
— Конечно, — киваю. — Я же не прошу у вас любви, синьор Андрей. Просто... избавьте меня от клейма. Сделайте меня непригодной. И я смогу сама выбрать свою жизнь.
Андрей моргает. Несколько раз. Отворачивается.
Отходит в сторону. Яростно растирает лицо. Возвращается.
— Почему? Зачем это тебе надо? — я вижу, что он злится. Не понимаю, почему, но он настолько забывается, что не замечает, как переходит на «ты». — Для чего я должен сделать тебя непригодной?
— Они хотят выдать меня за муж за Риццо Фальцоне, — объясняю. — А он парализованный.
— Блядь, — говорит Андрей странное слово. Не знаю, что оно означает. — Кто? Феликс?
— Дон сказал, я могу отказаться, — шепчу, глотая подступивший ком, — но моя мама... и братья... Мы же семья предателя, вы разве не знаете, синьор? Мой отец оставил огромные долги. Я готова работать, а мама не будет, я знаю. И Вито с Лукой надо учить. Она меня будет уговаривать, я знаю. И я боюсь, что не смогу... Не смогу отказать. А если я буду не девственницей, я буду не нужна Фальцоне. Там же обряд, надо показать простыню, ну вы понимаете... В общем, если я не буду девственницей, меня не смогут выдать за Риццо. Помогите мне, синьор! Клянусь, я никому не скажу, что это вы...