Десять уроков для ведьмы - стр. 44
При всей своей наивности Шарлотта догадывалась, что если каким-то чудом и узнает, где произойдет поединок, то Стефан ее появления точно не оценит. Да и что она сможет сказать? Заявить, что гуляла в парке с известным покорителем женщин, и в процессе прогулки тот временно отвлекся на другую? Очень логично, а главное, как полезно для репутации! А уж если упомянутый королевский представитель поинтересуется, откуда сама Шарлотта знакома с Эдгертоном, впору будет не только о браке с герцогом Лечовски забыть, но и вообще о каком бы то ни было браке.
За этими безрезультатными рассуждениями она и не заметила, как дошла до дома дядюшки. Невнимательно кивнула на приветствие привратника, машинально свернула к саду, заметив у парадного входа Оливию, и опомнилась, только захлопнув за собой дверь комнаты.
Взгляд наткнулся на забытую в кресле шляпу. Ту самую, с жуткими бумажными розочками. Шарлотта поморщилась, недоумевая, как могла позволить тетке настолько заморочить ей голову, что послушно носила нечто подобное.
«Если бы не Стефан, до сих пор бы шокировала окружающих такой красотой, – поморщилась она. – А я ему ничем помочь не могу. Ах… Будь договор исполнен, то с моим магическим потенциалом Стефан даже императорского гвардейца бы победил… А что, собственно, мешает?»
Осененная таким неожиданно простым и изящным решением, Шарлотта прищелкнула пальцами и опустилась в ближайшее кресло. Что может быть проще, чем отдать магический дар прямо сейчас и тем самым решить сразу все проблемы? Стефан победит в дуэли и продолжит ее обучение. Договор-то никуда не денется, если она расплатится по нему досрочно. Кроме того, Шарлотта не сомневалась, что Эдгертон не из тех, кто, получив плату, отказывается от своих обязательств.
– Да! – кивнув собственным мыслям, она встала и решительно направилась в библиотеку. – Именно так я и поступлю.
Нужный ритуал нашелся быстро. Собственно, Шарлотта и так о нем знала, но решила перестраховаться. Ничего сложного не требовалось: желание, предмет и немного сосредоточенности.
«Кстати, о сосредоточенности», – проворчала девушка себе под нос, заслышав в коридоре визгливый голос Оливии. Поспешно сунув книгу на место, девушка затаилась между стеллажами. Зря беспокоилась: тетка прошагала мимо, громко распекая служанку за какую-то ерунду.
Дождавшись, пока шум стихнет, Шарлотта подошла к столу и, выдернув из письменного прибора почтовую карточку, села на жесткий стул. Слова не шли. Покусывая кончик пера, она долго гипнотизировала белый лист, не зная, как перенести на бумагу весь тот сумбур, который творился в ее голове. В конце концов, девушка решила вообще не упоминать о ритуале. Лишь начеркала пару строк о забытым зонтике и просьбе очередной встречи в парке, и только.
Запечатав конверт, она вручила записку горничной и, памятуя о неуемном любопытстве Оливии, прошла с ней до самых ворот, убедившись, что послание благополучно покинуло дядюшкин дом.
Предосторожность оказалась не лишней, не успела служанка скрыться из виду, как появилась тетушка:
– Чем ты занята? – недовольно поинтересовалась она.
– Ничем, – пожала плечами девушка.
– А почему дома? Ты вроде бы не собиралась возвращаться так рано? – с подозрением прищурилась Оливия.
– Голова разболелась. Вы же знаете, как это бывает.