Чужая невеста для звездного странника - стр. 26
– Простите, Бел, — виновато потупил взгляд Митчелл, — я как раз проверял вашу болталку, когда поступил входящий. И случайно сканер его активировал.
– Кто это? — в голосе Хэмила появилась незнакомая интонация.
– Я оставлю вас одних, — спохватился Карнел, — мне осталось проверить ваши брюки.
И он скрылся за дверью, оставив меня в неловкости.
– Твои брюки? Он проверяет твои брюки? Надеюсь, они хотя бы не на тебе!
– Конечно, они уже у него! — я почувствовала раздражение. Хотя гнев Хэмила вполне можно было понять.
– Мы проводим расследование попыток меня похитить. И господин Карнел сейчас выступает как сыщик. И он ищет “маячок”, который могли прицепить на мою одежду.
– И поэтому он позволяет …интимное обращение?
– Что? – не поняла я.
– Этот сыщик называет тебя Бел. Ты должна была ему указать границы дозволенного, прежде чем снимать с себя штаны!
– Ты не находишь, что твои слова звучат как-то странно?
Хэмил задумался.
– Что ж, — сказал он наконец, — пожалуй, я оставлю тебя поразмыслить о том, что произошло. И очень надеюсь на твое благоразумие, Исабель.
Мой жених отключился, оставив меня с чувством тревоги и неловкости. И правда, ситуация получилась двусмысленная.
– Бел, к вам уже можно? — послышался под дверью голос Митчелла.
– Вы нашли маячок, или мне обыскать себя при помощи просвечивающих лучей? Или проверить, не застряло ли в зубах или ухе нечто подозрительное.
Дверь открылась.
– Бел, я понимаю, что здорово вас подставил, — он выглядел виноватым, — и убежал как нашкодивший мальчишка. Но если бы я остался…
– Было бы хуже, я понимаю. Так что насчет устройства отслеживания?
– Ваш кроссовок.
Он сунул мне его чуть не под нос.
– Предлагаете мне медленно одеться, начиная с обуви? — я фыркнула, поскольку на него злилась.
– Нет же, непонятливая моя! — раздраженно махнул кроссовком Митчел. — Ваш левый тапок - это не только маячок, но и прослушка.
– Ой! — я непроизвольно прикрыла рот ладонью.
– Не бойтесь, я его уже деактивировал. Устройство находилось внутри подошвы. А теперь давайте, подумаем, каким путем оно могло там оказаться?
– Эту пару подарила мне Герия, — сказала я, чувствуя, что у меня волосы у корней слегка зашевелились, — на Айтарос была неделя здоровья. Месяц тому назад. И мы совершали утренние пробежки, в коридорах оборудовали полосу для бега. Она вручила мне спортивную обувь, а я ей майку и повязку на голову.
– А вы умеете развлекаться лучше, чем я думал, — одобрительно кивнул бывший командор, — но это значит, что у нас есть вопросы к вашей кузине.
18. Глава 18
1881 год, планета Земля, полуостров Юкатан
– Удивительно! Неужели под этим холмом скрывается пирамида?
Двое мужчин в дорожной одежде стояли, задрав головы и рассматривали необычное сооружение. Огромное, почти полностью заросшее травой и кустарниками. Но можно было разглядеть рельефную каменную кладку.
– Так точно, Бойд, — сказал тот, что постарше, — Теоберт рассказывал, что внутри жутко и не хочется проводить там слишком уж много времени. Кажется, из темноты протянется рука и схватит тебя.
Теоберт Малер был одним из двух исследователей, что не так давно посвятили немало времени этому странному месту. Они не просто слонялись по окрестностям, но и сделали сотни фотографий. Новомодное изобретение оказалось весьма полезным не только для развлечения.