Больше (не) твоя - стр. 25
Девушки выходят на улицу и закуривают прямо у стеклянной двери.
– А это что такое? – спрашиваю я у Симоны указывая на официанток.
– Девушки вышли покурить, – пожимает плечами Симона.
– Я понимаю, но они не должны это делать у входа в ресторан, если ваши сотрудники курят, то для этого должно быть специально отведённое место, например у чёрного входа, есть же у вас такое?
– Конечно есть, но там стоит помойка и девочки говорят, что им пахнет.
– Помойку редко вывозят?
– Нет, вовремя.
– Тогда помойку можно немного отодвинуть. Или вообще запретить работникам курить. Внести штрафы, как минимум за курение возле главного входа. Это нарушение.
– Я понимаю, я им говорила, но это бесполезно.
– Штрафовать значит, если слов не понимают, то только так, – уверено заявляю. – А по поводу повара, я вам так скажу, незаменимых людей не бывает.
– Вадик хороший повар, – вздыхает Симона. – Мало кто с подобной квалификацией согласится здесь работать. А он тут с самого открытия ресторана.
Я в буквальном смысле негодую от услышанного.
– Есть ещё у вас среди работников семейный подряд?
– Официантка Жанна, – кивает она на дверь, – дочка Галины. А повар из холодного цеха Коля – её муж.
Я закатываю глаза.
– Я надеюсь они не родственники владельца ресторана?
– Нет, – качает головой Симона. – Наш владелец очень редко появляется. Ему до нашего заведения дела особо нет. Но и закрывать нас он не собирается, пустил все на самотёк. Меня на эту должность поставил, потому что я тоже старожил, так сказать. Всё и всех здесь знаю. Да и болею за ресторан, он мне как второй дом. Но у меня недостаточно знаний и опыта и мне очень тяжело, я не справляюсь.
Я понимаю о чем она говорит. Да и нравится мне Симона, хорошая она. Даже слишком, для управляющего.
– У вас шикарное место для ресторана, – произношу я даже немного с досадой, – это заведение с претензией на лучшее в городе, если за него возьмутся правильные руки.
Симона Алексеевна внимательно на меня смотрит:
– Вот вы возьмётесь?
– А вы уверены, что мои руки правильные?
– Я чувствую и вижу в вас профессионала, и нам бы такой человек не помешал.
Я оглядываясь по сторонам. И азарт во мне все сильнее просыпается. Идеальная для меня работа. И я знаю, что справляюсь, сделаю из этого места конфетку. Если не лучший, то один из лучших ресторанов города. Потенциал есть.
– Я бы попробовала, – произношу я.
– Правда? – с сомнением спрашивает Симона.
– Правда.
14. Глава 14
– Подождите минуточку, – просит Симона и оставляет меня одну.
А я ещё раз оглядываюсь, уже подмечая что и как здесь можно исправить. Ну, если владелец позволит. А я уж убеждать умею.
Симона возвращается, с ещё более довольной улыбкой на лице.
– Позвонила владельцу, – сообщает она, – сказала, что нашла идеального управляющего. Он сказал, чтобы вы подходили завтра, к десяти утра, со всеми необходимыми документами. Если его все устроит, то он тут же возьмёт вас на работу. А то что устроит я и не сомневаюсь.
– Хорошо, – киваю я. – До завтра, Симона.
Я протягиваю женщине руку и она тут же её охотно пожимает.
Поднимаюсь с места и с улыбкой смотрю на барменшу. Причём с такой улыбкой, от которой женщина хмурится.
В дверях сталкиваюсь с официантками, и они не выпускают меня из заведения, как положено по правилам этикета, а в наглую прут первыми.