Бесовское отродье - стр. 75
Наверное…
Поспешно распрощавшись с леди Дао, я вышла в коридор и направилась к своим покоям переодеться перед завтраком - хотя, признаться честно, чёрное платье для походов в храм Богини было намного удобней, чем те наряды, в которых расхаживали по дворцу наследницы империи. И моя бы воля – я предпочла бы ходить в нём, а ещё лучше – в том кожаном костюме, что остался в дакийском трактире.
Тяжело вздохнув о пропаже, я вошла в свои покои и попросила Мэй принести мне платье. Высказывать прислужнице свои подозрения по поводу подложенной ночнушки я не стала. Лучше пока молча понаблюдать за всеми, кто меня окружает, а ещё лучше – каждый раз, заходя в комнату, прислушиваться к запахам. Все наследницы активно душились самыми приятными ароматами, так что уловить лишний запах в своих покоях - было не так сложно.
Однако сейчас я не чувствовала в воздухе ничего, кроме летней свежести, наполнявшей комнату из открытого окна.
- Мэй! – позвала я свою служанку.
- Да, леди, - тут же появилась девушка с платьем на руках.
- Не открывай окна в гостиной без моего ведома, - попросила её, не вдаваясь в подробности.
Служанка молча кивнула, принимая мою просьбу так же – без лишних слов, и помогла надеть платье.
- Леди Кирена, вы позволите забрать ночнушку, чтобы мастера перешили её для вас? – спросила она, когда закончила убирать мои волосы.
- Нет, оставь её, - я покачала головой, - Лучше добудь мне ещё одну… более пристойную.
Мэй склонила голову, пряча горящие щёки. Не думаю, что это её вина – вряд ли она причастна к подмене моей ночной одежды, но всё же следует последить за всеми своими прислужницами.
- Готово, леди, - девушка отошла от меня и встала рядом с остальными служанками.
- До моего возвращения не покидайте покоев, - сказала я, открывая дверь, затем добавила, - И не впускайте никого внутрь.
- Леди ждёт гостей? – спросила Мэй.
- Леди никого не ждёт, - многозначительно посмотрев на неё, сказала я и вышла в коридор.
Однако на полпути к обеденному залу, я ощутила странную тревогу и остановилась. Впереди меня-таки ждали. И явно не для приятного разговора. Откуда я это знала? Очень хороший вопрос… вопрос - к бесу.
Я обошла опасный участок по другому коридору, и на всякий случай приподняла платье – чтобы меньше шуршало.
Атамэ.
Он явно общается со мной.
- Ты имеешь сознание, - прошептала я, продолжая беззвучно идти вперёд, - Я знала, что ты – особенный.
12. Глава 12. Интриги императорского дворца.
Через несколько минут я остановилась, проверяя очередную развилку коридоров, и вновь пошла, когда убедилась, что впереди никого не было. Да этот дворец - настоящий лабиринт! Как здесь не теряются те, у кого не было моего нюха?
И второй вопрос – как мне теперь быть со всеми ловушками, с любовью расставленными для меня по дворцу заботливыми наследницами? А ведь все такие милашки – и впрямь не скажешь, которая из них коварней остальных… Да и сдалась им я со своим недоразвитым бесом? Может, проще, чтобы Рей собственной императорской персоной объявил на всю округу, что я – бракованная наследница и опасаться меня не стоит? Как и трогать. Потому что убью.
Я усмехнулась, подумав о том, как с этой ситуацией справился бы Ками… как вдруг резко остановилась, увидев, кто ожидает меня впереди.
Я моментально опустила юбку платья и оправила складки, а затем, с достоинством подняв подбородок, неспешно продолжила шаг.