Белая Рать - стр. 33
Да, сейчас он был мужчиной с голым торсом верхом на коне.
Когда женщина говорит эту фразу, она невольно рисует в своем воображение некую картину. Эта картина пьянит и будоражит. Она манит к себе. Она сулит страсть и наслаждение. А еще эта картина не имеет ничего общего с Баженом Неждановичем.
От толстого лысого сторожа, подпоясанного на локоть выше пупка, не будоражился никто.
– Действительно, это немного раздражает, – согласился Бажен Нежданович касаемо сверчков.
– Глядите!
– Что?
– Вон там!
– Где?
– Там!
– Никого не вижу.
– Конечно, не видите, там уже никого нет.
Пересвет Лютич злился. Злился, но не понимал на кого. То ли на медлительного сторожа, который уже в десятый раз не успевал рассмотреть темный силуэт на обочине, то ли на темный силуэт, который исчезал под взглядом сторожа, то ли на весь этот мир, породивший медлительных сторожей, темные силуэты и сверчков.
Что-то следило за ратниками из темноты. В том, что это была вчерашняя бледная тварь, одноухий не сомневался.
Это тебе мерещится, – успокаивал его Голос Лампы. – От усталости. Совсем ты дерганый стал.
Тут кто угодно дерганым станет.
Во-о-от! Сам все понимаешь! Так что давай, не глупи. Ложись спать. Полюшко родное травами укутает, да врагов отведет.
Почему ты постоянно пытаешься меня обмануть?
Обмануть!? Постоянно!? Ты что такое говоришь, бессовестный!? В чем же я тебя обманываю!?
Если я лягу спать в открытом поле, то меня сожрет бледная черноволосая девка.
Не-е-е. Не сожрет.
Ну вот, опять обманываешь.
Не-е-е. Не обманываю.
Обманываешь.
Мамой клянусь, не обманываю!
На горизонте образовалось зарево. Меньшее чем от деревни, но большее, нежели от костра.
А быть может это и есть та самая спасительная лучина в непроглядной тьме? – подумалось Пересвету. – Ну… та самая, о которой талдычат рифмачи всех мастей. Мол, так и так, вокруг тлен до колен, но вдруг все резко меняется. И все живут долго и счастливо.
– О! – коротко воскликнул Бажен. – Да, теперь я видел.
– Правда?
– Да. Это какая-то заграничная нечисть. Во всяком случае, мне неизвестно чтобы нечто подобное водилось в наших краях. Судя по всему, это чудище не привязано к определенному месту и ему под силу покрывать внушительные расстояния. Как славно, что оно охотится за тобой.
– Что ж в этом славного?
– Для тебя ничего. А я, по правде говоря, до сих пор надеюсь выжить. Для начала мне нужно добраться до границы княжества. Потом, если ты до сих пор будешь жив, нужно с тобой разминуться. Чтобы отвести от себя опасность. И в конце концов осесть на некоторое время где-нибудь в глуши.
– Отличный план.
– Спасибо. В нем действительно есть здравое зерно.
Нет, – подумал Пересвет, – спасительных лучин не бывает. Это все вранье.
И он оказался прав.
Порыв ветра принес звук. Если бы звукам пристало иметь цвет, то этот стал бы отчасти золотым, отчасти пестро-красным. Даже едва различимый среди остервенелого стрекота сверчков, он рвал душу на лоскуты и заставлял передернуть плечами.
Сомнений не оставалось. Впереди стоял цыганский табор.
***
Сегодня Бахтало не спалось.
Он поставил свой шатер на окраине табора, отказался от вина и вообще производил унылое впечатление. А все потому, что слишком многое навалилось на него за прошлые сутки.
С самого утра пришли цыгане из соседнего клана и сватали своего сына к маленькой Шанте. Вроде бы есть повод порадоваться, но возникает вопрос. А почему до сих пор не сватаются к старшим Вите и Лиле?