Размер шрифта
-
+

Багровые волны Чёрного моря - стр. 35

– Которая?

Парень указал на полненькую. Командир оргузиев обратился к ней:

– Синьорина, соблаговолите проверить ваши деньги.

Лола сразу не поняла, чего от неё хотят. Когда осознала, похлопала себя по платью и побледнела.

– Не волнуйтесь, – блюститель порядка продемонстрировал кошель. – Вы его ищите?

Девушка обрадовалась и протянула руку. Но оргузий сразу не отдал:

– Сколько в нём было денег?

– Ой! Не помню.

– Постарайтесь вспомнить. Это важно.

– Сейчас, – девушка поджала губу и стала соображать: – Пятьдесят пять…, нет, пятьдесят три аспра.

Стражник вывалил монеты в широкую ладонь и пересчитал:

– Правильно, – он отдал кошелёк хозяйке и напутствовал: – Впредь внимательно следите за своими деньгами. Всего доброго.

– Спасибо вам большое.

– Благодарите вот этого синьора. Именно он догнал воришку. Как видите, – блюститель порядка указал на мокрый вид Астера, – это ему далось не просто.

Стражник удалился, а девушки наперебой стали благодарить бескорыстного героя. Астеру вновь стало неловко. Он пробормотал:

– Ерунда всё это.

– Нет не ерунда, – с серьёзным видом высказалась Кера. – Не каждый на такое способен.

Парень не особо задумывался о смысле сказанного, ожидая услышать главное – голос Эсмины. Не услышав, решил во чтобы то ни стало продолжить беседу:

– На базаре всякий люд. Надо либо ухо держать востро, либо не брать с собой дорогие кошельки.

Эсмина такую явную назидательность восприняла еле заметной ухмылкой.

Ну что ж, пусть хоть так, но она отреагировала на моё появление. Теперь я ни за что не отстану до тех пор, пока ты не заговоришь со мной.

Так они и познакомились. Жаркое солнце быстро высушило одежду и девушки наконец перестали беспокоиться о его здоровье. Астер вскоре почувствовал, что никто не желает с ним быстро прощаться. По крайней мере это хорошо было видно по поведению Лолы и Керы. В их глазах он являлся героем. Настоящим героем.

Они шли вчетвером неторопливым шагом и непринуждённо болтали. У Керы не было жениха. А новый знакомый ей очень понравился: красивый, высокий, стройный и явно благородный. У Лолы суженный был: родители обручили их с раннего детства. Но он ей никогда особо не нравился. А этот! Она не могла оторвать глаз от нового знакомого. К тому же именно ей он вернул украденный кошель. Девушка посчитала это знаком свыше, поэтому в разговоре постоянно брала инициативу на себя:

– Астерион…

– Можно просто, Астер, – поправил парень.

– Астер, вы купец?

– И да, и нет, – обладатель шикарного костюма не был готов к расспросам.

Мнимый венецианец не знал, что ему отвечать. Рассказать, что он сын местного горшечника, как советовала мать, парень, естественно, не мог, понимая, что на этом знакомство и закончится. А врать не хотелось.

– Как это «и да, и нет»? – удивилась Лола.

– Я купец, но в Каффу прибыл совсем по другому делу.

Врать не хотелось. Не хотелось, но пришлось. Получилось это само собой. Пытаясь уйти от расспросов, он погружался в ложь всё больше и больше, выдумывая налету новую легенду жизни. В ход пошли рассказы матери о Савве. Астер поведал историю, связавшую истину с придуманными подробностями:

– Мой отец, как и я, родом из Мальвазии.

– Мальвазии? Что-то знакомое. Где это? – Лола была самой активной и любопытной из подруг.

– Это на самом юге Мореи21. Возможно, Мальвазия знакома вам по вину.

Страница 35