Размер шрифта
-
+

Антийские кружева - стр. 51

– Очень-очень рад нашему знакомству, леди Клейтон! Поверьте, о Вас и Вашем деле я наслышан! – советник Императора по торговле светился довольством, словно весь этот внезапный переезд был его рук делом, – И если бы у меня был свободный холостой сын, то я с удовольствием породнился с такой умной и деловой женщиной.

Он искренне был во мне заинтересован и совсем не мысленно потирал руки в предвкушении от предстоящих деловых соглашений.

Его жена, которая ростом была ниже всего на голову своего высоченного супруга, но по комплекции ничем не уступала мужу-колобку, поддержала его речь, жадно оглядывая наши платья:

– Мы очень рады видеть вас в Шамбале! А ещё благодарны, что вы нашли время в своём плотном графике посетить наш дом.

О! Какая умная женщина! Я с благодарностью посмотрела на неё. Похоже, что в этой семье умом отличаются не только мужчины.

К нам подплыла богато наряженная пергидрольная дама в роскошном бриллиантовом колье и уцепилась за локоть Жан-Клода, ясно давая понять чей это мужчина и с вызовом глядя на меня.

Присмотрелась к жёстким и сухим волосам – реально выбеленный неестественный белый цвет, словно по нему прошлись пергидролем! Потом вспомнила, что здесь это совсем не практикуют, а предпочитают свой настоящий цвет волос, показывающий наличие древней крови. Интересно, какая у неё магия с таким-то цветом?

– Моя супруга, леди Варелли, герцогиня Смолландская, – абсолютно спокойно и без эмоционально представил и её, словно бы невзначай. «Алиса – это пудинг, пудинг – это Алиса! Унесите!» – вспомнила момент из известного мультика.

– Как я рада вашему приезду! – разлилась в приторно радостных приветствиях блондинка, – Так хочется поболтать чисто по-женски обо всём-всём! Вы ведь вращались в высшем обществе в Уайтхэйвене, и мне так интересно, чем оно отличается от нашего!

Кажется, я поторопилась делать выводы про семью Смолландских – не все женщины в этой семье проницательны и здравомыслящи. И это не удивительно, ведь, как и в Антии, здесь приняты браки по договору, а любовь считается уделом бедных или тем, что надлежит скрывать от супруги или супруга очень тщательно. Не все даже признают детей от подобных связей, так что аристократы ещё те лицемеры со своими тараканами.

– Конечно, леди Варелли, как только познакомлюсь с высшим обществом, то сразу же займусь сравнением! Надеюсь, вы поможете мне и расскажете, чисто по-женски, секретики и тайны всех здесь присутствующих, – снисходительно посмотрела на женщину.

А ведь она даже младше меня! И у неё уже есть муж и детки…

Дальше началась прогулка по всему залу, то есть мы делали несколько шагов до следующей пары или группы людей – представляли меня или представляли мне. Так я познакомилась с младшим братом лорда Варелли и его супругой, и двумя сёстрами в сопровождении своих мужей. У Смолландских оказалась большая семья. Постаралась запомнить имена и титулы всех, потому как связи решают очень многое.

Ко мне было обращено много женских и мужских любопытных взоров. И если женщины с азартом рассматривали новый фасон платья и кружева, то мужчины поглядывали на меня с особым интересом. А я что? Я вежливо поддерживала разговор, выясняя кто и чем занимается в каких областях жизни столицы.

Наконец, мы перешли в следующую локацию, где познакомилась с ещё одним герцогом и советником Императора по военным делам.

Страница 51