Йост Цетше

1 книга
Книга "Тонкости перевода", написанная Натали Келли и Йостом Цетше, представляет собой исследование значимости и сложности профессионального перевода в современном мире. Авторы подчеркивают, что перевод является не просто технической задачей, а важным процессом, который влияет на различные аспекты человеческой жизни, включая здравоохранение, коммерцию и международные отношения. В первой части книги Келли и Цетше обсуждают глубокое влияние перевода на взаимодействие между культурами и языками. Используя яркие метафоры и динамичные примеры, они сравнивают переводчиков с НЛО — существами, которые могут перемещаться между различными мирами и помогать людям понимать друг друга. Эта метафора успешно иллюстрирует роль переводчиков как мостов, соединяющих различные культурные и языковые контексты. Авторы разбирают распространенные мифы о профессии переводчика и акцентируют внимание на её недооцененности. Они приводят точку зрения самих переводчиков, которые описывают свои старания как "недооц...