Звёздные Войны. Траун. Измена - стр. 28
Ведь не может быть, чтобы чисс просто-напросто не хотел расставаться с капитаном «Химеры»?
Нет. Траун никогда так не обходился со своими подчиненными. Ему не хватало чутья даже на то, чтобы заметить, куда дует политический ветер, не говоря уже о том, чтобы вертеться под ним, как флюгер.
И, несмотря на категоричное отрицание, у заместителя директора как раз были причины ей врать. Он явно был невысокого мнения о гранд-адмирале – хотя Фейро подозревала, что его благосклонностью вообще никто не мог похвастаться, – зато весьма поднаторел в политических интригах, иначе не дорос бы до такой должности в окружении Кренника. У Трауна была всего неделя на то, чтобы избавиться от гроллоков и обеспечить СИД-защитникам финансирование. И если бы Ронану удалось посеять разлад между гранд-адмиралом и его офицерами, это существенно затруднило бы задачу.
Поэтому Фейро решила остановиться на том, что замдиректора ей соврал, а для задержки нового назначения есть вполне разумное объяснение. У нее горит задание, и она кровь из носу его выполнит.
Кроме того, чем быстрее она найдет необходимую Трауну информацию, тем выше шанс, что ее невольная оплошность, ежели таковая существовала, будет прощена.
Фейро уже час корпела над списком грузов, когда над ухом запищал интерком.
– Доложите о результатах анализа, коммодор, – распорядился гранд-адмирал.
– Я едва приступила, сэр, – призналась она. – Объем данных внушительный.
– Понял, – ответил Траун. – Сохраните то, на чем остановились, и приходите на мостик.
– Слушаюсь, сэр. Прикажете принести предварительные результаты?
– Это не к спеху, – отклонил он предложение. – Нам предстоит небольшое путешествие.
Когда Фейро явилась, Траун с Ронаном ждали ее на мостике.
– Коммодор, – кивнул гранд-адмирал.
– Адмирал, – ответила она, мельком покосившись на пассажира, который нацепил еще более кислую мину, чем обычно. – Позвольте спросить, куда мы направляемся?
– На охоту за призраками, – пробормотал Ронан.
– Мы проанализировали вектор, на который лег «Алланар» перед тем, как прыгнуть в гиперпространство, – пояснил Траун, пропустив мимо ушей реплику замдиректора. – На его пути лежат две звездные системы, наиболее подходящие для поисков. Я хочу проверить, не вышел ли грузовик из гиперпространства в одной из них.
– Ясно, – обронила Фейро, взглянув на навигационный дисплей. Системы, о которых говорил гранд-адмирал, находились отсюда в восьми и в двадцати двух световых годах соответственно. Если «Алланар» не дотянул до какой-нибудь из них, значит, затерялся в необъятной пустоте.
– Я понимаю, что загадываю слишком далеко, – продолжил чисс, снова без труда прочитав ее мысли и опасения. – Но откуда-то же надо начинать.
– Нам надо разобраться с проблемой здесь, – рявкнул Ронан.
– Разберемся, – пообещал Траун. – Вскрытие и анализ гроллока еще не закончены. Пока исследования не дадут каких-то зацепок, нам ничего не остается, кроме как ждать. Полагаю, мы с большей пользой проведем время, если отправимся на поиски «Алланара» и его экипажа. – Он добавил уже громче: – Лейтенант Хаммерли? Ваша группа нашла ответ на вопрос, который я вам поставил?
– Да, сэр, частично, – ответила она. – Боюсь, наши датчики не могут с такого расстояния напрямую определить утечку клаузона-36.