Размер шрифта
-
+

Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик - стр. 31

— Ты смотри на нее, алкоголь ей подавай, да еще и самый крепкий! — ее брови возмущенно взлетели. — А ну брысь отседова, пока шею тебе не намылила! — она замахнулась полотенцем и сделала вид, что собралась выйти из-за прилавка.

Ээ, нет. Так не пойдет. Если я буду позволять каждой бабе орать на меня и относиться как к детю, то клинику с таким успехом не открою, следовательно, отправлюсь работать киркой.

— А почему вы, собственно, на меня кричите?! — я уставилась на нее с таким негодованием, на которое только была способна. — Между прочим, мой возраст позволяет интересоваться такими вещами. И вообще, это не ваше дело! — в ответ женщина удивленно округлила глаза и, пока она не успела начать скандал, я добавила: — Мне нужно для зуботологии. Готова регулярно приобретать у вас крупные партии.

— Так бы сразу и сказала, у нас есть концентрат из пшеничной вытяжки. Мы готовим из него грог и немного добавляем в слабоалкогольные напитки. Подойдет?

Я дико сомневалась, что они добавляли его немного. Скорее, наоборот, чтобы пьяные посетители просили больше добавки. Но это не мое дело.

— Сколько в нем оборотов?

— Девяносто, крепче не найдешь, — в голосе трактирщицы было столько гордости, будто она сама гнала этот самогон, хотя вполне возможно.

— А разбавить до семидесяти процентов сможете? — слишком крепкий алкоголь мне был ни к чему. Доказано, что самым эффективным против микроорганизмов является семидесятипроцентный спирт. А возиться с разведением самостоятельно мне очень не хотелось.

— Сможем, только за отдельную доплату, — прикинув что-то в голове, ответила женщина.

— Тогда на завтра мне нужно пять литров вашего концентрата, разбавленного кипяченой водой, — заказала наугад. Не знаю, зачем мне столько много, но думаю, расход будет большой.

— Два серебряника, один вперед, — заломила цену торговка.

Деваться было некуда.

— Но учтите, я проверю концентрацию, так что не вздумайте обманывать, и какой водой вы разбавили тоже смогу определить, — припугнув, отдала серебряник, буквально оторвав его от сердца. Правда, я понятия не имела, как выполнить свои угрозы, но надеялась, что она поверила мне на слово.

На улицу вышла в хорошем расположении духа. Вот что делают с человеком решенные проблемы. Но стоило разобраться с одной, как тут же нарисовалась другая.

Я вышла из здания как раз в тот момент, когда мои корзины облюбовал какой-то юноша, на вид лет пятнадцать-шестнадцать.

— И что мы там забыли? — гаркнула я, напугав его.

То ли от страха, то ли так и было задумано, воришка схватил одну корзину и помчался со всех ног. Точнее, попытался. Мне на помощь пришел тот самый пенек, на котором я сидела десять минут назад.

Неудачливый ворюга споткнулся и полетел на землю носом вниз, разбросав все мои покупки.

— А-а-а-й! — раздался стон боли вперемешку с матюками.

— Карма в действии, — злорадно прошипела я и отобрала пустую корзину, которую он так и продолжал сжимать в руке.

— Что? — переспросил преступник, хватаясь за нос. Похоже, сломал.

— Я говорю, карма. Нечего воровать у честных граждан. Это тебя сама судьба наказала.

— Угу, судьба судьбой, а кушать-то хочется… Ай! — он схватился за щеку. — Ууууй!

Я хоть и злая, но не бессердечная, поэтому оставила собирать разбросанные покупки и подошла к пострадавшему.

Страница 31