Зови меня Шинигами. Дикая охота - стр. 52
Машина въехал во двор. Он подумал, что дома сейчас пусто, что его здесь никто не ждёт. И ошибся.
Кое-кто ждал – в тени той самой липы – сливался со стволом. Как обычно, одет был в тёмное, капюшон почти полностью скрывал лицо. Абсолютно незаметный. И когда он неожиданно шагнул навстречу, словно только что материализовался или вышел прямиком из древесного ствола, Кайдаш вздрогнул и, если честно, по-настоящему испугался. С трудом подавил желание дать задний ход, выкатить за ворота и умчаться подальше отсюда.
Почему-то в первую очередь в голову приходило плохое. Постоянное ощущение собственного предательства и вины перед Ши – но разве он был виноват? – упорно навевало мысли о возмездии. Не от судьбы, не от неведомых высших сил. А именно от того самого.
Парень мог справиться не хуже, и, видимо, именно сейчас…
Ши подошёл, положил ладонь на крышу машины, словно ухватил, и теперь ни за что не отпустит, не наклоняясь к окну, проговорил куда-то в пространство:
– Есть разговор.
Ни ненависти, ни угрозы в интонациях, даже холода особого нет. Сухо, спокойно. Ши откинул капюшон, повернулся в сторону входной двери – намекал на ожидаемое приглашение.
– Да. Конечно, – согласился Кайдаш неуверенно, приподнял руку, вдавил кнопку дистанционного управления гаражными воротами на брелоке, а сам подумал: «Дома никого нет. Все остальные за городом, на даче. Это хорошо. Очень хорошо».
Ворота послушно поползли вверх.
– Проходи. Там есть внутренняя дверь. Прямо в дом.
Ши пропустил вперёд машину. Он не торопился, не суетился, не боялся, что Кайдаш попытается как-то извернуться: на скорости вкатит в гараж, закроет ворота. Во-первых, всё равно не успеет: ворота – не дверь, на раз не захлопнутся. Во-вторых, обычный таунхаус – далеко не неприступная крепость.
Кайдаш провёл гостя на второй этаж в свой кабинет. Ши уселся на угол стола, а сам хозяин опустился в кресло. Не развалился, устроился на краешке и уже собрался задать вопрос вроде «Что ты хочешь от меня?», но останавливали нелепая пафосность и трагичность получающихся фраз. Беззвучно шевелил губами, он смотрел на Ши, и тот заговорил сам:
– Ты же знаешь, что случилось с чипом. Он ещё на месте. Просто вырубился. Но не уверен, что навсегда. Поэтому его надо убрать. Ты найдёшь того, кто сможет это сделать.
Непонятно, насчёт последнего предложения. Вопрос или утверждение? Просьба или приказ?
Кайдаш никогда не мог предугадать его действий, хотя должен был знать своего подопечного лучше, чем все остальные. Отчасти и знал. В том, что касалось физиологических показателей, остроты слуха, например, или особенностей зрения, скорости регенерации различных тканей. А вот насчёт мыслей, чувств и мотивов поступков…
Сами собой возникали ассоциации с животным. Да, оно послушное, хорошо выдрессированное и всё равно непредсказуемое. Разве человеку понять, что у зверя в голове?
Нет, всё-таки напрасно Кайдаш воспользовался подобным сравнением. Этот парень не зверь. Ещё для кого другого вроде Полковника, но для Кайдаша – точно не зверь. И не так уж важно, просил Ши или требовал, он всё равно ему поможет, но…
– Это сложно. Ты же понимаешь, это очень тонкая работа. А к тому, кто поставил чип, обратиться нельзя, – слова сыпались часто и торопливо. – И, вообще, это слишком опасно.