Золотые львы в каменной пустыне - стр. 20
– Как и мы.
– Как и мы, – согласился Гай. – Только они не могут уйти в пески, а мы можем.
– Почему бы Элио не пойти одному?
– Мало верблюдов. Их не хватит, город растёт, – отвечал Гай жене. Её взгляд был полон надежды, но она знала, что Гай всё равно пойдёт в Страну Востока. – Ты же знаешь, что люди пришли со всех концов наших земель, их очень много, мы не можем их оставить.
– Возвращайся скорее.
Женщина обняла мужа и нежно поцеловала. Она знала, что Гай пойдёт по пескам, не оставит нуждающийся город и людей. Он был прав. Только вот в последнее время Гай мог и забыть, где его дом.
Последние лучи заходящего солнца нежно обнимали город, людей и длинную вереницу верблюдов. Солнце вот-вот зайдёт, верблюды готовы отправиться в путь, а их поводыри делали последние приготовления. Два купца говорили о погоде, городе и товарах, которые взяли с собой. О них они договорились и ранее, чтобы не взять одно и то же, но сейчас вновь подсчитывали мешки.
Остывший воздух приятно ласкал путников. Идти им не далеко и звёзды были молчаливыми спутниками, но всё же торговцы спешили. Их обоих ждали дома. Гая ждала жена и простые люди, а Элио ждали деньги. Он неплохо заработал в первый свой поход, когда Ястребы разрушили город, а теперь он намерен был выставить счёт Гвидо за помощь. Безусловно, правитель наградит купца очередным знаком отличия, землями и золотом. Гай же об этом даже не думал. В первую очередь нужно было восстановить город, а потом уже думать о золоте и награде.
Тихая, безветренная ночь выдалась. Слышно было, как хрустит песок под ногами животных и их поводырей. Иногда идущие впереди купцы говорили о войне, далёких странах и о походе их солдат. Они до сих пор не могли поверить, что Ястребы разбиты горсткой людей.
– Я не думаю, что будет война, – после некоторых раздумий ответил Гай. Элио же приводил весомые доводы, что война будет. Он говорил о Холодном Крае, о Долине Хаоса и не было причин сомневаться, что те заключили союз. – Даже если и так, то вдвоём они не осмелятся напасть ни на Великую Долину, ни на страну Синего Солнца.
– А мы? Думаешь, в Холодном Краю не знают, что мы беззащитны? – говорил Элио, покачиваясь на своём верблюде. – Ястребы неспроста обескровили нас, разрушив город. Возможно, это было условием, при котором Край выдвинет свои войска. Может, они уже в пути.
– Ты видел наши пушки?
– Они ещё сырые, – парировал Элио. – Их только предстоит доработать.
– Наши инженеры успеют их доделать, – сказал Гай. – А на новом заводе уже во всю собирают улучшенные световые ружья.
– Ты знаешь, сколько людей в армии Края? Мы одни! Ни Долина, ни Синее Солнце на помощь не придут, и в этом мы слабы, – отвечал Элио. – Порознь нас легко одолеть, а у Ястребов есть железные птицы, не забывай.
– И всё же я не думаю, что вдвоём они нападут. Это слишком опасно для них, да и весь живой мир обозлится.
– И что он сделает? – спросил Элио.
Гай беззвучно пожал плечами. Тихая, прохладная ночь. На рассвете они дойдут до границ земли Спящих Львов, а дальше нейтральные земли. День ходу. Там можно встретить дикие племена, бандитов, караваны из стран Востока, Солнца и Алмазного Леса. Но очень мала вероятность. Песка слишком много.
Плодородная земля вдоль берега реки подарила Спящему Льву новую жизнь. Пустыня далеко, её много, она опасна, но здесь город заново родился. Теперь можно садить поля, прятаться в тени деревьев и купаться в реке, спасаясь от жары. Словно восток пришёл в их край.