Размер шрифта
-
+

Злодейка в быту - стр. 9

Узнать бы, но послать кормилицу я не могу, а больше некого.

Я выхожу к воротам и застаю очаровательную картину: госпожа Ланши лично руководит разгрузкой сундуков, а из людей дяди только командир отряда.

— Кормилица Мей, — тихо спрашиваю я, — я совсем забыла. А есть ли у нас опись того, что мы привезли?

— Конечно, юная госпожа. Опись лежит с другими бумагами.

— Да… — а бумаги в ларце, ларец в сундуке, то есть описи у нас нет.

— Юная госпожа? — командир первым замечает меня.

Нет бы помолчал…

— Юйлин? — оборачивается госпожа Ланши.

Она не испугана моим появлением, скорее, удивлена и недовольна. Впрочем, эмоции она скрывает под фальшивой улыбкой.

— Тётушка!

Что мне делать с сундуками?

Я приняла решение остаться у дяди. Сейчас у меня последний шанс передумать. Я могла бы громко обвинить тётушку в грубом ко мне отношении, сгустить краски, описав, что меня отправили не просто в крошечный двор на отшибе, а в развалины, где сто лет никто не жил. И уехать со скандалом. Но… отец спросит, кто я, приехавшая вместо его дочери, и это не тот вопрос, отвечать на который я готова.

Допустим, с командиром за спиной я смогу добиться того, чтобы сундуки перенесли во двор “Северной тишины”. И что? Под крышей места нет, сундуки оставят под открытым небом. Приходи, кто хочешь, и бери, что хочешь? Так что ли? Я не думаю, что кто-то из слуг осмелится воровать, зато я уверена, что госпожа Ланши и кузины спать спокойно не смогут, зная, что сокровища не у них, а у меня.

Впору отослать сундуки в столицу…

Чушь! Отослать сундуки, чтобы родственникам не достались? А о себе подумать? Деньги мне нужны, лекарства и артефакты пригодятся, да и ювелирка лишней не будет. Её, как минимум, всегда можно конвертировать в деньги.

Опять же…

А хочу ли я волновать отца историей о том, как дядя и его жена попытались прибрать к рукам моё имущество? Я же уже пришла к выводу, что он отправил меня сюда не от хорошей жизни.

Я могу справиться.

А если и не могу, то всё равно справлюсь.

— Юйлин? Что ты здесь делаешь?

— Вас ищу, тётушка! — оправдываюсь я. — Дело в том, что отец отказался отпускать меня на одном экипаже и потребовал, чтобы доверху были заполнены минимум четыре. Приехать с таким количеством вещей было затруднительно для вас. Простите меня, тётушка, — я кланяюсь.

— О чём ты, Юйлин?

Оказывается, вежливость может быть оружием.

Я не питаю иллюзий. Если бы не присутствие командира, госпожа Ланши отреагировала бы иначе.

— Двор “Северной тишины” чудесный, особенно прекрасен пруд и беседка над ним. Я бесконечно благодарна вам, тётушка. В вашем доме я почувствовала уют семейного тепла, — что я несу? — Но, тётушка, вы сами уже наверняка заметили, что все эти сундуки во дворе “Северной тишины” просто не поместятся!

— Юйлин, это не проблема. Сегодня отдохни, а завтра мы подберём тебе другой двор.

— Тётушка, отец приказал командиру Ли возвращаться как можно скорее. Оставить сундуки на ночь в экипажах никак нельзя.

— Зачем же оставлять? Что за глупости, Юйлин? Слуги перенесут сундуки в наше хранилище. Пусть стоят, пока тебе что-то не потребуется.

Точь-в-точь как я предполагала.

И что делать?

Очевидно, для начала загрести сундуки себе, а уже потом играть вдолгую.

— Тётушка, я не могу вас обременять. Погода замечательная, и я уверена, что поставить сундуки перед беседкой тоже хорошо. Иначе что будут говорить? Что дочь министра настолько ленива и глупа, что сама не может позаботиться о своих вещах? Тётушка, пожалуйста, примите во внимание репутацию моего отца и согласитесь.

Страница 9