Размер шрифта
-
+

Злая герцогиня из скучной Bl новеллы, желает пить чай! - стр. 13

Я, дождавшись, пока за ней хлопнет дверь, улыбнулась отцу.

— Я еле тебя дождалась, папочка! — подскочив с дивана и подобрав юбки, я уселась у его ног. Так всегда делала Далия, когда отец возвращался из дворца.

Я положила голову ему на колени и замерла, дожидаясь его реакции. Отношения между ними были вполне нормальными, Далия любила отца и уважала, однако его беспокоило ее поведение. Особенно беспокойство начало нарастать, когда она стала невестой принца. Интересно, сможет ли ее отец догадаться, что я не Далия? Надеюсь, если буду уверенно играть ее роль, то он ничего не поймет.

На мгновение мне стало его жаль. Он лишился дочери в таком молодом возрасте. Как-то это неправильно.

Тяжелая теплая рука легла мне на волосы и осторожно погладила.

— Ты меня озадачила, Далия, — наконец, произнес он, убирая длинную прядь, упавшую мне на лицо.

— Чем? — я повернула голову, чтобы увидеть лицо отца.

— Твои новые высказывания. Ты…

— Прости, отец, — я поднялась и выпрямилась, — я вела себя невежливо с мадам Гамбо. Но мне действительно не нравится то, как и чему она учит. Я не хочу быть женщиной за мужчиной. Я хочу быть самостоятельной. Достойной своего дочерью своего отца. Чтобы ты не переживал обо мне.

Отец тепло улыбнулся мне.

— Мне радостно слышать подобные слова от дочери. Похоже, ты становишься взрослее.

— Даже если я стану старше, я всегда буду дочкой своего отца.

Он довольно кивнул, услышав мои слова, и я заметила множество мелких морщин у его глаз. Герцог уже немолод. Думаю, мне не стоит слишком его тревожить, но одно дело нужно решить раньше, чем это станет проблемой.

— Папа, если мы с принцем разорвем помолвку, ты будешь разочарован?

— Что? — герцог слегка удивленно посмотрел на меня. Мой вопрос его озадачил? Ошарашил? Помолчав минуту, он собрался и обратился ко мне: — Дорогая, ты не хочешь выходить за принца?

— Не хочу, — качаю головой. — Он не тот человек, с которым я бы хотела провести всю жизнь. Да и я слышала, у него есть некоторые… хм… наклонности…

Я специально не договорила. Сделала паузу, прежде чем закончила.

— Наклонности? — герцог стал внимательнее.

Я кивнула и продолжила:

— О принце ходят неловкие слухи. Говорят, он предпочитает мужчин, и, похоже, ему понравился твой слуга.

Отец Далии замер. Нахмурился и как-то то ли печально, то ли расстроенно, вздохнул.

— Так до тебя дошли эти слухи?

— Ты знал? — теперь настала моя очередь удивляться. Так отец Далии знал, но согласился на помолвку. Почему?

— До меня доходили слухи, но я считал их домыслами противников императорской семьи. Возможно, ты не знаешь, но аристократы в последние несколько лет разделились на два лагеря. Одни, империалисты, выступают за нынешнюю монархию. А вот фракция противников, наоборот, считает, что императорская семья изжила себя и ее следует свергнуть. Я считал, они вполне могли распустить о принце такие слухи. Поэтому я не верил им.

— Отец, думаю, это правда, — я опустила глаза в пол. — Принц оказывает внимание одному из слуг нашего дома. Скандальное внимание. Если люди узнают об этом, я буду опозорена.

8. 7. Собака?

— Кому он оказывает внимание? — осторожно спросил отец.

— Новенькому лакею, Ромуальду, — горестно вздохнула я, мастерски показывая свою глубокую печаль.

— Ромуальду? — переспросил герцог и, увидев мой кивок, нахмурился.

Страница 13