Размер шрифта
-
+

Жить - стр. 6

Она не ожидала, что Канут сейчас все осознает и развернет группу, но надеялась хоть на какое-то утешение. Напрасно. Таец лишь окинул ее тяжелым взглядом и объявил:

– Нет английский!

Только это и сказал, а Кате почему-то показалось, что его «нет» было ответом на все ее вопросы.

* * *

Вход в пещеру оказался совсем не таким, как на картинках в Интернете. Там он смотрелся величественным провалом в пространстве, космической черной дырой, способной навсегда утянуть в себя все живое. Реальность же показывала, что фотографы пещерам польстили.

Вход в систему подземных залов и коридоров был небольшим, метра три в диаметре, он почти терялся среди густых зарослей. Из-за взвеси дождя, застывшей в воздухе, его и вовсе можно было пропустить, если бы не большой выцветший на солнце постер, установленный рядом с ним.

Постер предупреждал на нескольких языках, в том числе и на английском. Указывал, что спуск ведет к сложной системе тоннелей, в которую нельзя заходить без профессионального гида. А в определенные даты и с гидом нельзя – сегодня, например. Слова «опасно для жизни» повторялись так часто, что Катя не выдержала:

– То, что мы делаем, вообще законно?

– Не бойся, никто тебя не посадит! – тут же хмыкнул Роман.

Вопрос она задала на английском, поэтому Най тоже ее понял. Он улыбнулся еще шире и замахал руками так активно, будто пытался разогнать зависшие над пещерами тучи.

– Нет-нет, дорогой друг! Все хорошо! Фантастика, супер! Мне можно, Най можно! Най знать джунгли! Най знать пещеры! Все хорошо, сейчас время супер, фантастика!

Туристы улыбались ему в ответ, никто не беспокоился. Катя подозревала, что они правы: за те несколько часов, которые отнял проход через джунгли, дождь так и не усилился, остался унылой изморосью. На сезон дождей это не тянуло и угрозы точно не несло.

И все же группа, облаченная в дождевики, устала от сырости джунглей. Им хотелось поскорее укрыться под каменной крышей, предупреждений никто не боялся. Най торжественно раздал туристам дешевые фонарики и первым спустился в пещеру.

Спуск оказался несложным и красивым – здесь растений тоже хватало. Не таких величественных, как в джунглях, и все же природа старалась взять свое. Лианы, мелкие цветы и мхи тянулись по камням, занимая большую часть первого зала и украшая его.

Здесь и правда казалось, что ты делаешь шаг в другой мир. Своды и стены сливались, причудливо изгибались, будто повинуясь желанию великого архитектора. Растущая островками зелень убеждала, что ты на самом деле не под землей, хотя спуск отчетливо ощущался. То тут, то там попадались острые сталагмиты. Но они сейчас были по-своему удобны: пол почти скрылся под глубокими мутными лужами. Катя понятия не имела, что таится в воде, да и не хотела выяснять.

Растения оказались не единственной жизнью, облюбовавшей пещеру. Вода оставалась неспокойной – даже в ней, неглубокой, оказавшейся здесь временно, что-то плавало. Среди стеблей и листьев маслянисто блестели тела крупных насекомых. Вдалеке среди камней быстро проползла коричнево-зеленая змея. Следы белесого помета указывали, что и летучим мышам понравилось это местечко.

Но туристы на таких мелочах не сосредотачивались. Им как раз лужи понравились: вода отражала яркий свет фонариков, разбрасывая во все стороны причудливые блики. Из-за этого и зал казался больше, и ощущение реальности окончательно терялось.

Страница 6