Жестокий Ёкай для попаданки в новеллу - стр. 19
— У меня ещё много планов на её дерзкий ротик и нежное тело. Я собираюсь доставить ей убийственное наслаждение. Ведь Лина так хороша… Её аппетитные груди так и просятся в руки. И вид сзади отличный. Впрочем, тебе его оценить не удалось, верно?
Я дар речи потеряла от стыда. Густой жар залил щёки.
Что он несёт?!?!
Если бы могла — то провалилась бы сквозь землю!
— Лжец!!! — завопил Ёнсу.
— Я не сказал ни слова лжи, — издевательски усмехнулся ёкай.
Самое дикое, что ёкай и правда ни в чём не соврал. Я ведь правда подбирала с земли упавшие кристаллы и была на коленях. А остальное… уфф. Какой кошмар!!
Ёнсу побагровел до тёмно-лилового, а потом вдруг наскочил на Шиарея с воплем: “Покажи своё лицо, трус!” — и сдёрнул с него капюшон.
Алые волосы моего раба подхватил ветер, золотые глаза вспыхнули, отражая солнце. Ёнсу вскрикнул так, будто коснулся огня. Отскочил в сторону, но зацепился о выбитый из брусчатки камень и совсем неаристократично плюхнулся на пыльную землю.
— Красноволосый демон! — на выдохе поражённо выдохнул он. Лицо исказилось от инстинктивного страха, который человек испытывает перед ревущей стихией, что способна убить его за мгновение. Но потом он, наконец, заметил полоску рабского ошейника и с обвинением выкрикнул: — Раб! Сумасшедшая девка… ты купила себе постельного раба!
Да что они все заладили?! Почему постельный обязательно?
— Мои дела тебя не касаются, Ёнсу! — не выдержала я. — Оставь меня в покое!
— Может, мне убить его, моя сладкая госпожа? — почти мурлыкнул ёкай, плотоядно оскалившись. И поднял руку. В его пальцах зажёгся смертоносный огненный шар. — Сделаю так, чтобы и костей не осталось. Никто не узнает…
С лица Ёнсу сошла краска. Губы побелели. До него, кажется, только сейчас дошло, что опасность – вполне реальна.
— Стража! — визгливо выкрикнул Ёнсу, вскочил и бросился из переулка в людную часть улицы.
18. 5.1
Лина
Ёнсу убежал сверкая пятками, а я замерла, не зная, как быть. Нет-нет, стражи дожидаться точно не будем! Она нам ничего не сделает, но если бывший жених начнёт настаивать, будто мы ему угрожали, то нас могут и запереть до выяснения обстоятельств.
А это совершенно ни к чему!
— Пойдём, — на грани слышимости шепнула я Шиарею. Но он, разумеется, всё прекрасно услышал. И всё ещё не решаясь повернуться спиной к ёкаю, я поскорее пошла с ним рядом по переулку прочь.
Я шла рядом с опаснейшим существом. И на мои губы пыталась наползти совершенно недостойная полуулыбка, ведь перед глазами до сих пор стояло бледное, испуганное лицо Ёнсу. И почему-то от этого на душе было приятно… будто я чуть-чуть, но отомстила за своё унижение.
Пусть теперь только попробует приблизиться!
— Так когда вы примените меня по назначению, сладкая госпожа? — дыхание Шиарея опалило мне висок, и я дёрнулась в сторону, резко осознав, насколько близко всё это время шёл ёкай!
— Не терпится тебя попробовать… — прорычал Шиарей, — уверен, что ты сладкая как мёд. Даже жаль, что и двух часов не выдержишь. Для моего тела… в тебе будет слишком тесно.
Ох, небеса!
Стыд обжёг щёки. Я как ребёнок закрыла уши руками, чтобы не слышать продолжения этой возмутительной речи!
Да что с этим Ёкаем не так?! Он что, способен говорить только о всяких непристойностях?
— Помолчи хоть немного! — прошипела я, не выдержав моральной нагрузки.