Жена темного бога - стр. 44
– Может быть, я, наоборот, глупа и не поняла метафору?
Принц фыркнул.
– Кого ты пытаешься обмануть?
– Так и кто же, по-твоему, виноват?
– Голова. Это в нее приходят идеи. Сложно обвинять руку, предназначенную для исполнения приказов головы, в том, что она этим и занимается.
– Но Аштар не исполнял приказов Хашима.
– Он был вынужден реагировать на его действия. Лейла не хотела воевать, но она родилась дочерью полководца, и ей было суждено наследовать дело отца не только по сенавийским законам, но и по нашим, исконным драконьим традициям. Если бы она вышла за меня замуж, я бы, конечно, легко добился того, чтобы ей не пришлось этим заниматься. Так бы и случилось, если бы не Хашим.
Я нахмурилась.
– Что произошло?
– Очередная стычка на границе с Берзаном, окончившаяся гибелью дракона. До Аштара дроу гораздо реже рисковали нас пощипывать. Мы их почти разгромили, если уж начистоту. Но, пока Хашим отвлекался на кочевников, некий новоявленный генерал усилил армию Берзана и увеличил напор, раз за разом отбрасывая наши отряды все дальше и дальше к изначальной границе. Хуже того, каким-то образом этот генерал выяснил, как нас убивать. Брат решил, что берзанцев пора проучить, и отправил к ним одного из самых опытных драконов во главе небольшого войска. И Лейлу, мою невесту, чтобы она училась у отца, как нужно жечь и убивать. Допустим, один дракон расслабился и поэтому проиграл. Но два неуязвимых чудовища, к тому же готовых к схватке, никак не могли дать себя победить горстке дроу – так считалось раньше. Аштар доказал, что мир изменился, а мы этого и не заметили. Он заманил их в ловушку и собственноручно убил обоих предводителей драконьего войска, демонстрируя всем, что будет с теми, кто посмеет сунуться на земли Берзана.
– Соболезную, – я сочувственно коснулась плеча Элая.
Он отстранился.
– Спасибо, но ни к чему. Я не ненавижу Аштара, потому что он делал ровно то, что должен делать хороший предводитель, заботящийся о своей стране. Я на его месте сделал бы то же самое. Хашим, напротив, мог не отправлять на войну девушку, невесту родного брата, которая к тому же не рвалась брать в руки оружие. Это она любила поэзию, – принц выразительно посмотрел на меня. – Если бы не Лейла, я бы не сочинил ни одного стиха. До встречи с ней я был ничем не лучше Хашима, – он протянул мне свои ладони. – Эти руки умелее обращались с мечом, чем с писчим пером. Лейла показала, что есть другой путь. Путь, который мой брат презирает и о котором не желает слышать.
– Путь мира, о котором говорил Аштар, – тихо произнесла я.
Элай кивнул.
– Хашим считал, что участие в настоящих сражениях, подобающее дракону, выбьет из Лейлы «детскую» дурь. И вот что получилось. Я хочу верить, что она погибла не зря, а ради того чтобы в конце концов мы с Берзаном могли жить в мире. Для этого мой брат должен умереть.
– Значит, ты идеалист.
– Или мститель, который прикрывается идеализмом, – он пожал плечами. – Пусть рассудят потомки.
В дверь коротко постучали и открыли ее, не дожидаясь ответа от принца. В проеме появился страшно усталый Хведер.
– Ваше высочество, я все выполнил. С галер уже спускают лодку. Можно я посплю немного, пока представители добираются до причала?
– Конечно, отдыхай, – Элай отставил кубок и выпрямился. – Идем, Мелевин, поможешь мне. Вы с Мирале дипломаты получше меня, и я бы не отказался, чтобы вы оба были рядом.