Жена темного бога - стр. 43
Я выглянула в окно. Из кабинета было видно вход в гавань и корабли, как раз подходящие к невидимой преграде. Ночной ветерок к рассвету стих, и черно-красные паруса в цветах первого принца слегка пообвисли, но гребцы уверенно толкали галеры вперед.
– Почему ты уверен, что Хашим не прилетит сам узнать, в чем дело? – спросила я.
– Потому что я знаю брата. Он слишком горд. Сначала отправит кого-нибудь вместо себя, а потом уже соизволит пошевелиться сам.
Мирале молча поклонился и вышел. Мы остались с Элаем наедине, с устремленными на гавань взглядами.
Вода так красиво и мирно серебрилась – и не скажешь, что мы оба только что вышли с кровавого совета, на котором по приказу хозяина этого кабинета были убиты два человека.
– Тоже пришла меня отчитать за жестокость? – нарушил тишину он.
– Подумывала об этом, – призналась я. – Но ты и сам знаешь, что перегнул палку под конец.
– Только под конец… Ты гораздо более стойкая, чем кажется, когда смотришь на твой хрупкий стан и милое личико. Может быть, это тебе следовало встать во главе мятежа? – кривовато усмехнулся Элай.
Я пристально его оглядела. Там, в зале, он производил совсем иное впечатление. Впрочем, уже давно было ясно, что принц – неплохой актер.
– Прости за откровенный вопрос, но почему ты влез в авантюру с мятежом против Хашима? Ты даже не пытаешься скрыть, что тебе это не нравится, но все равно этим занимаешься. Не говоря уже о том, что Аштар, убивший твою невесту, по какой-то причине тебе ближе, чем родной брат.
Он помолчал. Первая галера уже остановилась перед входом в гавань. Дворец находился слишком далеко, чтобы разобрать, бегают ли гребцы по палубе, в панике пытаясь понять, что происходит, однако воображение рисовало это очень отчетливо.
– Не прошло и получаса, как я приговорил к казни твоего бывшего жениха и отправил твою племянницу в тюрьму. А мы с Аштаром, который, к слову, этот приговор исполнил, по какой-то причине тебе ближе, чем родная племянница, – в тон ответил Элай. – Могу вернуть тебе твой же вопрос. Почему ты еще не вцепилась мне в волосы и не пытаешься выцарапать глаза?
Я пожала плечами.
– Потому что не владею секретом убийства драконов и все равно не смогу поставить тебе хотя бы синяк?
Он рассмеялся.
– Нет, Мелевин, серьезно.
– Если серьезно, то бывший жених собирался отдать меня на потеху палачу, а жадную до власти племянницу не остановило даже то, что муженек незадолго до этого разгромил ее дом и взял ее в заложники, чтобы напугать меня. Они оба получили по заслугам. Очевидно, общая кровь в венах – это еще не семья.
– В таком случае ты меня поймешь, – принц отодвинулся, потянулся к кувшину на краю стола и заглянул в него. – Будешь вино? Теплое, правда.
– Не откажусь.
После всего, что произошло, глоток вина точно не помешает. Я бы с удовольствием выпила и весь кувшин, но тогда о том, чтобы встречать Хашима на ногах, можно забыть.
Элай подал мне серебряный кубок, свой опустошил залпом и плеснул снова.
– Давай сначала я задам тебе вопрос. Представь, что убили человека. Кто виноват: рука, держащая нож, или голова, в которую пришла дурная мысль?
– Я бы сказала, что виноваты оба. Невозможно разделить руку и голову, потому что они принадлежат одному телу.
Он болезненно поморщился.
– Знаете, за что не люблю умных женщин? Вы способны испортить любую мудрость.