Размер шрифта
-
+

Жена про запас - стр. 28

 — Доброе утро, Ваша Светлость! — воскликнул Курат, подлетая ко мне.

 — Доброе утро, что скажете? Как дела? — я с удовольствием расписалась в бумагах, что прислали лавочники, даже не глядя на суммы. 

Не моё это дело, тем более что я ничего не понимала в местной валюте.

 — О, прекрасно. Вы столько всего заказали! Этот дом будет, как новый, Ваша Светлость! Сегодня мы откроем бальный зал и посмотрим, что там…

 — Мне уже страшно… После завтрака я к вам присоединюсь. От Герцога нет вестей?

 — Нет, Ваша Светлость.

 — А от Эмилиэна?

 — Лорд, кажется, не возвращался… 

Я поспешила в столовую, но стоило сделать туда шаг, замерла на месте и поморщилась. Пахло горелой едой. Тошнотворно!

 — Что?.. 

 — Доброе утро, ваша светлость… это вам передал повар, — Турсуаза бросилась ко мне, будто уже давно ждала.

 — Повар? Мне? Зачем? Надеюсь там извинения за этот запах. Вчера всё было идеально, а сегодня…

 — О, готовил не вчерашний повар. Готовил наш шеф Манкар…

 — Но я же отослала его!

Турсуаза кивнула на записку и я с интересом развернула её.

Спасибо за приглашение на бал, жена. 

Никакие бродяги тебя больше не побеспокоят, разберусь.

P.S. В пабе по соседству неплохо готовят!

 — Он что, забрал моего… своего повара назад? — воскликнула я, слишком громко, для герцогини.

 — Д-да… 

 — Немыслимо!  — я топнула ногой и пихнула рукой стул.

Усиленный магией, импульс добрался до колпаков, прикрывающих еду, и нам открылось кулинарное чудо, распространяющее всюду тот самый тошнотворный запах.

Пережженный бекон и поджаренная до черноты яичница. 

 — Собирайся, дорогая. Едем обедать в паб! 

 — Но как… вам же туда нель…

 — Можно! Я голодна и это есть не буду! Да за кого он меня принимает?

6. Глава шестая. Справишься, герцог?

Ион Бревалан

 —  Справишься?  —  спросил Эмилиэн.

  —  О чём ты?  —  голос Иона был отстранённым и настолько тихим, что тонул в шуме дождя.

Ион и Эмилиэн сидели у камина в гостиной дворца Авар, как и каждую неделю. Оба были в своих мыслях и только иногда кто-то бросал реплику, а другой лениво отвечал. В этот вечер всё, что касалось политики, было под запретом — или о личном, или никак.

  —  Ну знаешь... ни один фольетинец не пошёл бы на то, что задумал ты. И уж прости, но от тебя я тоже ни за что бы такого не ожидал. Это против твоей природы.

  —  Понимаю,  —  Ион стукнул указательным пальцем по подбородку и сощурился.  —  И соглашаясь на это, тоже понимал. Но... пока не попробуешь  —  не узнаешь, верно? 

  —  Что с поваром?

  —  А что с ним?  —  переспросил Ион.

Эмилиэн делал вид, что не слышит в голосе друга стальных нот. Это было глупо, немного по-детски. Лорд будто заткнул уши и утверждал, что ничего не хочет знать о проблеме, а она всё-равно висела над головой. 

  —  Ну... ты забрал повара обратно. Кажется, бедняжка не рада...

  —  Потому что это мой повар, которого я долго искал. Вы годами жили и утверждали, что у вас всё прекрасно. Оказалось, что люди, которые по вашим словам, вполне исправились и сносно работали  —  всё тот же сброд! И повар готовит отвратительно. Если ей так нужно и она так рьяно взялась за реформы...  её никто в средствах не стесняет. Пусть ищет нового!

  —  Никто не пойдёт...

  —  Давай-ка не об этом...  —  медленно произнёс Ион. 

Он устал говорить ни о чём, он хотел раз и навсегда решить один очень болезненный вопрос. 

Страница 28