Размер шрифта
-
+

Желанное наказание - стр. 28

- Но ты же не проигрываешь в суде, отец! Ты же не…

- Это оттого, - перебил горячую речь сына Фелч-старший, - что я не берусь за заведомо проигрышные дела. Вот в чем секрет.

- Но она говорила – он купил ее, - слабо промямли Том. – Он дал ее отцу деньги, и…

- Хочешь предложить ему эту сумму обратно? – быстро произнес Фелч-старший, и Том покраснел оттого, что отец читал его как раскрытую книгу. – Поверь мне, это бесперспективная затея. Я не дам тебе даже потертого, дырявого гроша. И еще раз повторю свою рекомендацию: смени телефон. Я не хочу, чтобы эта глупая девушка ставила тебя под удар своим легкомысленным поведением.

- Она не глупая! – взвился Том, но рука отца, властно легшая ему на плечо, заставила его вновь опустится в кресло. Старый адвокат неторопливо кружил вокруг сына, словно акула вокруг жертвы, и его темный костюм, его манера речи довершали это сходство.

- Глупая, очень глупая, - продолжил Фелч-старший, думая о чем-то о своем. – И очень капризная. К тому же. Во-первых, она вышла замуж, она жена, а ведет себя как капризная девчонка. В свои семейные разборки вовлекает третьи лица – зачем? Брак, семья – это не то, во что стоит посвящать посторонних. Это раз. Второе – она вышла замуж за состоятельного, очень состоятельного человека. Чем она недовольна?! Если будет вести себя хорошо и если он с ней вскоре разведется, как ты утверждаешь, она будет состоятельной и независимой женщиной. Это разве плохо? Нет, это хорошо. Но и эту возможность она сама у себя отнимает, устраивая эти вот глупые концерты.

- Она любит меня, - пробормотал Том.

- Об этом надо было думать раньше, - язвительно ответил отец, - до того, как ее папаша взял эти деньги и до того, как она поставила подпись.

- Я виноват…

- И об этом надо было думать раньше, - отец остановился за спиной сына и крепко сжал его плечо. – Ты получил консультацию у самого дорогого адвоката города, сынок, совершенно бесплатно. И от чистого сердца. Надеюсь, ты не настолько глуп, чтобы не воспользоваться тем, что я тебе посоветовал?

Но Том, разумеется, не собирался так запросто сдаваться.

Мысль о том, чтобы найти Гранчестера и предложить ему деньги как выкуп за Алилессу не оставляла Тома. Но где можно пересечься с Гранчестером? Его дом – это уединенная усадьба, обнесенная высоким забором, с коваными воротами под замком. Туда, разумеется, никто Тома без приглашения не пустит. Можно разве что постоять на мостовой, рассматривая подъездную аллею , вдоль которой росли старые дубы, и гадать, а появится ли хозяин дома в обозримом будущем на пороге своего дома.

Но был еще один путь – Мелли, которая называла лорда своим дядюшкой. Разузнать у нее, где можно его найти? Размышляя об этом, он шагал у ее дому, хмуро соображая, где возьмет денег, чтобы выкупить Алилессу.

Мелли встретила его радушно – чересчур радушно, как ему показалось.

- Проходи, Том, милый, - ворковала она, распахивая перед ним двери своей комнаты. – Давно не виделись. Ты что-то совсем забыл меня, не навещаешь. Отчего бы?

Том что-то промямлил невнятное, переступая порог, и Мелли захлопнула ним дверь с такой поспешностью, словно закрывала дверцу клетки за залетевшей туда птичкой.

- Так ты ко мне по делу или так, навестить? – ворковала Мелли, усаживая Тома на диванчик и устраиваясь рядом с ним сама. Она словно нарочно приподнимала подол коротенькой юбочки, чуть приспустила бретельку маечки с округлого плечика, и Том нервно сглотнул и завозился на месте, понимая, что Мелли его соблазняет.

Страница 28