Желанное наказание - стр. 20
- Зачем вы издеваетесь надо мной?! – выкрикнула Алилесса. – Вам доставляет удовольствие унижать меня?
- Я вас унизил? – делано удивился лорд. – Чем?
- Своим поведением!
- А вы предпочитаете сверху?
- Что?!
Алилесса едва не рыдала от ярости и негодования. Его непробиваемая, искусственная непонятливость, его циничные издевки больно ранили ее. Крича, требуя понимания и уважения, она получала в ответ только одно – равнодушную язвительную иронию. Пробуя пробиться к чему-то, хоть сколь-нибудь человеческому, она натыкалась на ледяную стену, которой он отгораживался от нее, нарочно отталкивал девушку от себя, всем своим видом показывая, что между ними не может быть близости и понимания.
- Не смейте равнять себя с Томом, он никогда так не поступил бы со мной! В первую брачную ночь! Он любит меня и он был бы внимателен и осторожен… Впрочем, кому я говорю о любви! Что вам чувства других, если вы сами ничего не чувствуете! Не понимаете очевидных вещей! Вы были грубы! – выкрикнула Алилесса, негодуя. – Грубы и безжалостны! Вы не желали меня слушать, вы не хотели быть терпеливым, вы проделывали все эти вещи со мной, а ведь знали, что я никогда раньше их не делала, вы заставили меня почувствовать себя грязной! Это было отвратительно, противно, и посмотрела бы я на вас, если бы вас заставили делать то же самое против вашей воли с человеком, к которому вы не привыкли, которого вы и рассмотреть-то толком не успели!..
Алилесса кричала и кричала; глядя в его смеющиеся глаза, она понимала, что какие бы обвинения она не выдвинула, все они будет отвергнуты как нелепые и смешные. Она пыталась его унизить, обидеть отомстить за Тома, уверяя что в Томе благородства больше, но и эта горячечная мысль, высказанная ею в запальчивости, лишь рассмешила его. А произнести вслух то, что именно смутило ее, назвать вещи своими именами она не смогла. От одной только мысли о его члене в ее рту ее мутить начинало!
- Ах, вот вы о чем, - снисходительно произнес он. Сама того не замечая, Алилесса рукой касалась губ, словно хотела оттереть их или как будто ее мутило. – Это вас оскорбило? Желаете реабилитации?
- Да! – выкрикнула Алилесса дерзко. – Сию минуту! Вы извинитесь…
- На стол, - негромко скомандовал лорд Терроз, аккуратно поставив свою чашку с кофе и поднимаясь, и Алилесса захлебнулась собственными гневными словами.
- Что?.. – ошарашенно произнесла она, ничего не понимая.
- На стол, - повторил мужчина, подходя ближе и становясь вплотную. Ее синие глаза смотрели в лицо ошарашенной Алилессы, и теперь она не могла сказать, что они холодны. Нет. Какое-то горячее, страшное чувство отражалось в них, и она замолкла, даже дыхание затаила, напугавшись такой странной реакции.
- Зачем? – чуть слышно выдохнула она. Стрельнув глазами в сторону покинутого им места, она заметила его хлыст, самый его кончик, выглядывающий из-под кипы бумаг.
Неужто он станет ее бить?! В своем отчаянии она совсем забыла его угрозы, его предупреждение и тот жгущий удар – тоже позабыла. Вероятно, холод и бесчувствие этого человека, старающегося сделать из нее удобную и безмолвную вещь для себя и не реагирующего на обиду страшили ее больше боли и оттого заставили ее забыть об опасности…
- Я принесу вам свои извинения, - произнес он. Голос его чуть слышно хрипнул, он протянул руку и его ладонь легла на бедро девушки, пальцы сжались жадно, нетерпеливо. - Которых вы так просили.