Желание на любовь - стр. 26
По недоуменному взгляду судьи и неловкому молчанию прокурора в ответ на речь Самуэля, она поняла, что Хаски не смог представить вразумительного обвинения и обосновать повод для её ареста.
Показания миссис Хоуп можно было интерпретировать двояко, и судья потребовал повторного допроса свидетеля, не приняв в качестве поддержки обвинения её показания. Кэт была возмущена до глубины души подлостью капитана, представляя, как расстроится пожилая женщина, узнав, что её желание помочь послужило основанием для ареста не тех людей.
Судья объявил, что выпишет повестку Кэтлин Паркер в качестве свидетеля и, взяв слово явиться в суд, потребовал освободить её из-под ареста под собственное поручительство. Выдвинув встречный иск обвинению по факту нападения на мисс Кэтлин Паркер и её несовершеннолетнюю дочь Лилибет Паркер, адвокат затребовал документы на «потерпевших».
Лебовски покинул участок вместе с Кэт, с улыбкой наблюдая, как та очутилась в объятиях дочери.
– Мамочка… – Девушка прижалась к матери, как будто не видела её вечность. – Я так боялась, что с тобой там что-нибудь случится. – По щекам Лилибет текли слёзы.
Брюнетка чмокнула её в нос, вытерая влагу ладонями.
– Что ты, милая! Я жива и здорова, даже испугаться толком не успела, зато выспалась и о многом подумала. – Она щурилась от бившего прямо в лицо яркого солнечного света, делавшего непокрытые волосы дочери похожими на яркое пламя.
– Ты так говоришь, будто рада проведённой ночи в участке, кажешься какой-то просветлённой. – Девочка отстранилась от Кэтлин, вглядываясь в родное лицо, и театрально присвистнула. – Выглядишь потрясающе! Тебе любая ситуация на пользу. Ты у меня самая красивая мама на свете.
Кэт рассмеялась дочкиной лести.
– Нет, ну, ей-богу не вру! – Лилит обернулась к стажёру в расчете на поддержку: – Чайтон, скажи, будто не из заключения вовсе вышла, а из кабинки священника после воскресной исповеди.
Девочка была недалека от истины: с мамой случилось вовсе не заточение, а освобождение.
Паркер повернулась к высокой фигуре стоявшего чуть в отдалении Бейна; тот что-то бурно обсуждал с Самуэлем. Она почувствовала, как тяжёлая рука легла на плечо, и, обернувшись, оказалась в объятиях Харриса.
– Девочка моя, как же мы все за тебя переживали.
Кэтлин непроизвольно всхлипнула. Отчего-то рядом с Вудом-старшим ей всегда хотелось расплакаться и рассказать обо всём, что пережила за время своего исчезновения. Она улыбнулась, заметив за спиной доктора Брюса Грея; «кавалерия» поддержки Мэтта прибыла.
Брюнетка подняла глаза вверх, встретившись с мягким, всё понимающим взглядом врача.
– Брендаи и Одри знают?
– Нет, Мэттью просил не говорить. Он не знал о твоём аресте. – Харрис усмехнулся, заранее зная, что услышит в ответ. – Но если хочешь, я расскажу дочери, и она, конечно, тут же примчится в Финикс.
– Не нужно! Я представляю, что сейчас учинила бы Одри с её-то бурной фантазией и неуёмной жаждой действия.
– Ну, мы тоже сложа руки не сидели!
Кэт обернулась к Лилибет, и та кивнула в сторону Бейна.
– Мы с мистером «Очарование» раздобыли диски с записями.
– Я же просила его отвезти тебя к бабушке.
– Ты не представляешь, насколько твоя дочь умеет быть убедительной! – Калама закончил разговор с адвокатом и подошёл к Кэтлин. – Хотя её помощь в добывании дисков была неоценимой.