Размер шрифта
-
+

Желание на любовь - стр. 25

Адвокат взглянул на Кэт.

– А нанял меня сегодня утром мистер Вуд, Харрис Вуд. Вернее, сначала для его сына Мэттью, но узнав о вашем аресте, решил, что дела объединят в одно, и я могу представлять в суде интересы вас обоих. Так будет проще. – Лебовски смерил арестованную насмешливым взглядом. – Если, конечно, вы не возражаете.

В груди брюнетки сделалось тепло. Значит, Мэтту удалось дозвониться отцу, а тот факт, что Харрис заботится о ней, говорил о многом. Вуды простили её обман и, как когда-то давно, снова считают членом семьи.

– Нет, не возражаю, но Мэттью...

Самуэль не дал договорить:

– Вот и славно! Мэттью я займусь сразу после вас.

Он сложил пальцы в замок и сжал до треска хрящей, не сводя при этом взгляда с подзащитной. Кэтлин вздрогнула, желание спорить отпало. Этот странный человек умел привлечь к себе полное внимание.

– Скажу сразу, я не понимаю, почему вас задержали. Для ареста у капитана Хаски совершенно не было ни причин, ни полномочий. – Он прикусил колпачок ручки и несколько секунд не мигая вглядывался в карие глаза брюнетки, а увидев то, что ожидал, довольно хмыкнул, добавив: – В параграфе три тысячи сто сорок четвёртом, главы двести семь, части второй, раздела восемнадцатого «Свода законов США» сказано, что задержание и содержание под стражей основных свидетелей обвинения уместно в тех случаях, когда рассматриваются уголовные дела, связанные с организованной преступностью. И делается это при обязательном наличии ордера на арест.

Лебовски несколько раз легонько хлопнул ладонью по выступу.

– Мисс Паркер, вы не состоите в какой-либо преступной группировке?

Челюсть Кэт поехала вниз; услышать такое от собственного защитника она не ожидала, а тот продолжал допрашивать глубоким, чуть надтреснутым голосом:

– Не отмываете деньги мафии через ваше издательство?

– Нет. –Кэтлин от удивления округлила глаза.

– А Мэттью Вуд?

– Тоже нет, –хмыкнула она. –По крайней мере, насколько я знаю. Он агент ФБР.

Самуэль кивнул, взглянув за спину ведущего финансиста филиала нью-йоркского издательства «Street&Smith» в Финиксе.

– Тогда что вы делаете в этих стенах?

– Самой бы очень хотелось узнать, – пожала плечами брюнетка.

– Ладно, с этим мы совсем скоро разберёмся. – Адвокат довольно потёр руки.– Теперь расскажите, что произошло вчера вечером, в мельчайших подробностях. Всё, что было до, во время и после преступления.

– Моего?

Лебовски усмехнулся. Ему доставляло удовольствие смущать эту женщину. Постепенно заливавший щёчки арестованной румянец был восхитительным.

– А вы совершили преступление?

– Нет, – сбитая с толку Кэт покачала головой, – но обвинив в этом сначала Мэттью, а потом и меня, нас задержали.

– В причинах вашего неправомерного ареста мне и предстоит разобраться. – Он приготовился писать. – Поэтому расскажите всё как можно подробнее, не забыв указать свидетелей, если такие имелись.

Самуэль вскинул голову, задавая ещё один вопрос:

– Меня так же интересует, могли ли видеть прибывшие на место происшествия полицейские драку?

– Нет!

5. Глава 5

Через час с небольшим пристав препроводил в зал суда совершенно спокойную Кэтлин. Поджидавший у дверей Лебовски заверил клиентку, что максимум через полчаса она встретится с Бейном и дочерью, а к вечеру – с Мэттью. Брюнетка ещё не знала, что в Финикс прибыло несколько человек, жаждущих пообщаться с ней на свободе.

Страница 25