Размер шрифта
-
+

Жажда - стр. 2

Я влачил свое существование в одиночестве. Да, временами я приводил домой подружек на одну ночь, но я так и не смог полюбить снова.

Каролайн Харкер. Я любил только ее. Но это было слишком давно. Тогда мне было двадцать, а сейчас тридцать пять…


2.

Утром, переступив порог офиса и пройдя к своему рабочему месту, я увидел на письменном столе аккуратную стопку документов. Рассел с довольной миной покачивался в кресле, закинув ноги на стол.

– Как и обещал. – усмехнулся латинос.

Я скинул пальто с плеч, повесил его на спинку кресла и сел, занявшись изучением бумаг, на что у меня ушло около получаса. Ровно в полдень, когда я еще раз на всякий случай пробежался глазами по материалам, появился мой клиент.

– Кхе-кхе-кхе. – услышал я.

Над моим столом склонился лысый и чрезвычайно бледный, почти белый, как мел, мужчина. Длинный крючковатый нос оттеняли глубоко посаженные глаза со взглядом исподлобья, выдающийся вперед лоб и высокий череп, заострённый ближе к макушке, придавали ему еще более зловещий вид. Облаченный в темное длинное пальто с высоким воротником и серебряными пуговицами, пришелец заметно горбился.

– Мистер Крид? – прошептал он.

– Да, это я. – я приподнялся в кресле, протягивая руку.

– Лорд Бекхэм. – он попытался улыбнуться, сжав мою ладонь.

– Прошу вас, присаживайтесь. – я указал на кресло, напротив.

Бекхэм не спеша сел. Я пододвинул к нему стопку документов.

– Вот все документы на интересующий вас дом, сэр. – заметил я.

– Благодарю вас. – снова натянуто и сквозь зубы улыбнулся клиент.

Он напомнил мне Дэнни Де Вито в образе Пингвина и одновременно жуткого Носферату из немого фильма. Я сглотнул, наблюдая за тем, как Бекхэм изучает предоставленные ему бумаги. Его тонкие костлявые пальцы перебирали листы.

– С документами все в порядке, но на всякий случай я передам их своему юристу. – проговорил Бекхэм, отрывая взгляд от кипы листов. – А теперь, мистер Крид, как мы с вами и договаривались я бы, хотел узнать, когда можно наведаться в Данвич-Холл?

Я с трудом выдержал его взгляд.

– Я мог бы отвести вас туда сегодня вечером, сэр. – ответил я.

– О, не утруждайте себя. Я встречу вас на месте. – замотал головой Бекхэм. – Во сколько?

– Полагаю, что около семи мы можем встретиться с вами там. Это вас устроит?

– Более чем. – улыбнулся клиент.

– Если же, конечно, вам необходимо как можно скорее посмотреть объект, то я могу предложить вам своего коллегу для этой поездки. – сказал я.

– Я бы предпочел вас для этой цели. Мы с вами уже знакомы. Вы знаете, что хочу я. А я знаю вас. К чему включать в это дело посторонних лиц?

– Как вам будет удобно, сэр. Клиент всегда прав, а его интересы превыше всего для нашей компании.

– Тогда до встречи.

С этими словами лорд поднялся, прихватывая собой стопку документов.

– Постойте, я не могу отдать вам на руки эти бумаги. – остановил его я, тоже подскочив с места. – Правила запрещают.

– Ох, тысячи извинений, мой друг! Прошу прощение за свое невежество. – вздохнул Бекхэм и передал документы мне. – В таком случае, не могли бы вы прислать мне их электронные копии?

– Разумеется. – улыбнулся я.

Бекхэм настрочил на бумажке адрес своего электронного ящика и протянул визитку мне. Я кивнул и проводил его взглядом. Облегченно вздохнув, я опустился в свое кресло. К моему столу подоспел Рассел.

Страница 2