Жатва I. Жертва - стр. 33
- Я – не мужчина, и не женщина. В этом здании я – врач, и мой пол здесь ни при чем, – ответила я.
- Да, что ты говоришь?! – засмеялся доктор По. - И давно к тебе стали относиться, как к равной?
Хороший вопрос. Ответить, правда, было нечего.
Одьен вернулся в операционную.
- Почему вы все еще здесь, доктор Ней? – спросил он.
Я вновь взглянула на доктора По, затем перевела взгляд на Одьена и, набрав в грудь воздух, ответила:
- Извините, доктор Ригард, но вам требуется помощь. С вашего позволения, я задержусь, пока доктор Наварро не сменит меня.
Одьен поправил на руке перчатку и молча подошел к столу. У меня возникло ощущение, что только что я разговаривала сама с собой.
- Смелее, девочка, - прошептал доктор По. – Перчатки натягивай и за дело!
- Ваш седьмой, - произнесла Роберта, протягивая мне перчатку.
- Так, что же вас так задержало, уважаемый доктор Ригард? – громко спросил анестезиолог.
- К одной из пациенток пришел муж, - ответил Одьен. - Пришлось его выставить.
- Почему вам, а не лечащему врачу?
- Лечащий врач был в это время в операционной.
- Софи? – испугалась я.
- Да.
- Черт!
- Он был пьян и хотел встретиться с вами лично, доктор Ней, - в этот момент Одьен пристально взглянул на меня и, кажется, улыбнулся под своей маской.
- Пусть бы встретился, - разозлилась я.
- И что бы вы ему сказали? – поинтересовался Одьен.
- Чтобы проваливал с глаз моих долой.
- Так бы и сказали? – хмыкнул Одьен.
- Более корректно, если вы о формулировке.
- Пожалуй, мне стоит уточнить, что этот мужчина пришел, как он сам соизволил выразиться, «удушить эту суку».
- Софи?
- Нет, доктор Ней. Вас!
- Пусть бы попробовал!
- Да, что вы! – усмехнулся Одьен. – Даже мне потребовалось время, чтобы утихомирить его.
- И он сам ушел? – удивилась я.
Тут в голос рассмеялся доктор По:
- Ай-яй-яй, доктор Ней. Вы, как никто другой, должны понимать, что пьяные скандалисты сами никогда не уходят.
- То есть, вы вызвали службу охраны, доктор Ригард?
- Да, нет, - пожал плечами Одьен. – Выставил сам.
- Как нехорошо, доктор Ригард, - продолжал веселиться доктор По. – Такой уважаемый человек, а тут драка…
- Вы подрались с ним? – не поняла я.
- Мне обязательно отвечать на этот вопрос? – спросил Одьен.
- С вашим руководителем, уважаемая, лучше не спорить, - напомнил доктор По. - Про его удар правой ходят легенды. Правда, поговаривают, что у Шила левый хук получше будет, но об этом нам с вами остается только догадываться.
- Доктор Айени левша? – не поняла я.
- Нет, - ответил Одьен, вводя троакар в брюшную полость. – Просто у него поставлен хук левой.
- А я обычно бью ногой в пах.
- Вы? – засмеялся Одьен. - Ногой в пах?
- Да. Некоторые из моих пациентов предпочитают душить своих жертв, поэтому удар ногой в пах действует безотказно.
- Да вы – опасная женщина! – не без сарказма отметил доктор По.
- Будете держать камеру. Умеете или показать? – спросил Одьен.
- Умею, - вздохнула я и перехватила оптоволокно.
Дверь в операционную в очередной раз распахнулась и в ней замер доктор Наварро.
- Вызывали, доктор Ригард? – Наварро едва сдерживал гнев.
- Кажется, доктор Ней справляется со своими обязанностями, - как ни в чем не бывало, произнес Одьен. – Спасибо, что пришли, доктор Наварро, но помощь уже не нужна.
- Ну, знаете… - доктор Наварро набрал в грудь воздух и, кажется, собирался начать отповедь, но его перебил громкий голос Одьена.