Жатва I. Жертва - стр. 32
Я кивнула и принялась за работу.
- О, все готово?! – услышала я за своей спиной. – Я сейчас!
Все, как по команде, обернулись, и увидели Одьена собственной персоной.
- Но…
Не успела я и рта открыть, как в операционную влетел Наварро. Заметив не менее удивленного Одьена здесь, он сразу же перевел взгляд на меня.
- Доктор Ригард только что пришел, - попыталась оправдаться я.
- Прежде, чем кипишь поднимать, нужно узнать, в чем дело! – закричал Наварро.
- Успокойтесь, Наварро! – повысил тон Одьен.
- На хрен меня сюда вызвали?!
- Доктора Одьена не было, - начала тараторить я, - и не известно было…
- Так удосужилась бы узнать, в чем дело! – снова перебил меня Наварро.
- Эй, ты! – крикнул вдруг ему анестезиолог. – Она вызвала тебя, потому что я попросил. Так что обращайся или ко мне непосредственно, или закрой рот и вали отсюда!
- Я сама могу постоять за себя, - тихо ответила я, глядя куда-то в пол.
- Мы уже видели, как ты можешь за себя постоять! – продолжал кричать анестезиолог. - Послала бы на хрен один раз – он бы и рта своего не открыл! Так нет, ты все «простите», да «пожалуйста». Они ноги о тебя вытрут и пойдут дальше!
- Не заводитесь, - шикнула на него анестезистка.
- Что «не заводитесь»?! Да, задолбали уже!
- Успокоились все! – прогремел голос Одьена. – Доктор Наварро, вы свободны!
- Какого?!
- Я сказал: «Свободны!!!»
От такого «ора» Одьена я едва не присела… …на пол… Судя по выражению лица Наварро, он собирался на этот самый пол плюнуть, но все-таки сдержался и, развернувшись, покинул операционную.
- А ты… - Одьен уставился на меня - …вы, – тут же поправил он себя – послали бы на хрен один раз, да и дело с концом!
Я моргнула несколько раз, не зная, как мне реагировать на эту реплику, и приняла решение просто промолчать.
- Чего молчите? – немного сбавив тон, спросил Одьен, продолжая сверлить меня взглядом. – Вчера смелой были, а сегодня воды в рот набрали?!
- Вы неправы, доктор Ригард, - выдавила я из себя.
- В чем это я неправ?! – тут же возмутился Одьен.
- Доктор Наварро пришел сюда потому, что я его попросила. Он просто разозлился, а вы его… - мой поток речи на этом иссяк и, скрестив руки на груди, я отвернулась.
- Договаривайте!
- Ничего, доктор Ригард. Пациент в наркозе, и мы все вас ждем.
- Хотите сказать, что я был неправ?
«Ну, надо же! Догадался!»
- Давайте обсудим это позже, доктор Ригард. Бригада ждет вас.
- Тогда, вы свободны, доктор Ней, - спокойным тоном заявил Одьен.
- Как это… - опешила я.
- Нори! – позвал Одьен. – Нори, вызови сюда Наварро! Пусть поможет мне на операции!
- Да, доктор Ригард, - отозвалась Нори.
Я обернулась к доктору По, чтобы по выражению его лица понять, что мне делать дальше, и доктор По развел передо мной руками, намекая, что операционный день для меня действительно окончен.
- Вы не слышали, что я сказал, доктор Ней? – с издевкой в голосе поинтересовался Одьен.
Да, пошел ты! Я стянула с себя перчатки и выбросила их в мусорное ведро.
- Как скажете, доктор Ригард.
- Одьен, мойся и начинай, - произнес доктор По, - иначе, я сейчас закончу!
Одьен развернулся и пошел «мыться». Я же застыла посреди операционной, не в силах опустить вниз стерильные руки.
- Это урок!
Я взглянула на доктора По, который только что произнес это, и нахмурилась:
- Урок?
- Да, урок. Если будешь позволять остальным разговаривать с тобой тоном, которым говорил сегодня Наварро, – они на голову тебе сядут. – Ты, в конце концов, хирург, и свои бабские штучки должна была оставить еще во время учебы. В мире мужчин нужно вести себя как мужик. Иначе, так и будешь до конца своих дней смотреть в пол, когда на тебя кричат.