Размер шрифта
-
+

Завоеванная драконом - стр. 7

На этом моменте я закрыла глаза ладонями. Но видела картинку вновь и вновь.

Раньше мне не доводилось рассматривать голых мужчин.

Совершенно голых…

Сглотнула невольно. Боги, какой стыд, ведь мне совершенно не стыдно!

Приоткрыла один глаз и посмотрела в щелочку между пальцев.

Повелитель Вейрон уже надел брюки и накинул рубашку на плечи.

— Спасибо, Айрон, можешь идти, — произнес повелитель равнодушно.

А я решила, что теперь могу открыть глаза.

Молодой дракон ушел безнаказанным. А повелитель продолжил одеваться. Слуга принес ему камзол из черной кожи и сапоги.

И демон побери, тоже ушел.

Я осталась с Повелителем один на один. Да уж, моя репутация тут явно никого не заботила.

Плохой знак. Очень плохой…

3. Глава 3

На деле все оказалось еще хуже, чем я думала.

Я даже слова сказать не успела. Лишь воздух набрать, как:

— Не перебивайте на этот раз, — опередил меня повелитель драконов.

Поправляя несуществующие складки на камзоле, мужчина смотрел на свое отражение в ростовом зеркале. В котором, впрочем, и я имелась. Щеки пылали как у смущенной трепетной девицы, в глазах праведный гнев. А дракон… Недаром ящерица хладнокровная. Невозмутим совершенно.

— Я знаю, что вы думаете, но спешу разочаровать. Вышло недоразумение.

В голосе дракона явственно слышалась властность и сталь. Пререкаться с таким совсем не хотелось.

— Недоразумение? — все что я смогла вымолвить.

— Мне не нужны люди лорда Брэма в долине, я собираюсь здесь обосноваться на какое-то время и для моих людей нужно место, поэтому и позволил вашим людям уйти.

— Я сделала все как вы сказали, все ушли к утру… Я тоже почти покинула территорию… У нас же был уговор...

— О нем и речь, — перебил повелитель. — Вы не так меня поняли, леди Марианна. Уговор касался только ваших людей. Но не вас.

Дракон перевел взгляд на мое отражение. И мне почудилось, будто в нем мелькнула усмешка.

Насмехается надо мной? Прекрасно!

Злость привела меня в чувство. Надо разобраться в этом… Недоразумении.

— Но не меня? — переспросила я не скрывая возмущения. — И позвольте узнать почему? Зачем я вам?

В повисшей на мгновение тишине раздался удивленный хмык повелителя.

Странная реакция на мой вопрос, однако.

С учетом того, сколько претензии я вложила в голос, мне повезло, что дракон не разозлился.

Не дождавшись вразумительного ответа, задала еще один вопрос.

— Так я ваша пленница?

Прямота всегда была моей отличительной чертой. Увы, не всегда приносила пользу.

Гляделки в зеркале внезапно закончились, повелитель повернулся и подошел ко мне.

Так близко, что в нос проник аромат травяного мыла из наших запасов, но почему-то он более терпкий и… Приятный. Мысли запутались, выдерживать взгляд мужчины стало невыносимо тяжело.

Отвела глаза в сторону и не кстати наткнулась на огромную отцовскую кровать. Я и так помнила, что осталась в комнате с повелителем одна. А теперь в голову закрались нехорошие, бесстыдные подозрения.

Я не видела женщин, пришедших с драконами. А те, что были в замке, ушли…

— Леди Марианна.

Голос дракона раздался совсем рядом, но я слишком погрузилась в свои мысли и не ответила.

Мне всегда говорили, что я хорошенькая. И лицом, и фигурой. Даже красавицей называли. А рыжая копна волос только добавляла изюминки. Будучи дочерью лорда Брэма, я всегда оставалась недоступной для мужчин. Только Калеб, став моим женихом, позволил себе вольность и однажды поцеловал меня.

Страница 7