Завещание Холкрофта - стр. 26
МЫ, ЛЮДИ «ВОЛЬФШАНЦЕ», ЗНАЕМ, ЧТО СОБОЙ ПРЕДСТАВЛЯЛИ ЛУЧШИЕ ИЗ НАС, И ГЕНРИХ КЛАУЗЕН ЗНАЛ.
ТЕБЕ, НОЭЛЬ КЛАУЗЕН-ХОЛКРОФТ, ПРЕДСТОИТ ТЕПЕРЬ ЗАВЕРШИТЬ ТО, ЧТО НАЧАЛ ТВОЙ ОТЕЦ. НА ТЕБЯ ВСЯ НАДЕЖДА. ТАК ХОТЕЛ ТВОЙ ОТЕЦ.
МНОГИЕ БУДУТ ПЫТАТЬСЯ ПРЕГРАДИТЬ ТЕБЕ ПУТЬ, ОТКРЫТЬ ШЛЮЗЫ И УНИЧТОЖИТЬ МЕЧТУ, НО ЛЮДИ «ВОЛЬФШАНЦЕ» НЕ УМИРАЮТ. МЫ ДАЕМ ТЕБЕ СЛОВО, ЧТО ВСЕ, КТО ВСТАНЕТ НА ТВОЕМ ПУТИ, БУДУТ СМЕТЕНЫ С ЛИЦА ЗЕМЛИ.
ВСЯКИЙ, КТО ВСТАНЕТ НА ТВОЕМ ПУТИ, КТО ПОПЫТАЕТСЯ ОТВРАТИТЬ ТЕБЯ С ЭТОГО ПУТИ, КТО ПОПЫТАЕТСЯ ВВЕСТИ ТЕБЯ В ЗАБЛУЖДЕНИЕ ГНУСНОЙ ЛОЖЬЮ, БУДЕТ УНИЧТОЖЕН. КАК И ТЫ САМ, ЕСЛИ ТЫ ХОТЬ НА МИНУТУ УСОМНИШЬСЯ ИЛИ ПОТЕРПИШЬ НЕУДАЧУ. ВОТ НАША КЛЯТВА.
Ноэль схватил листок из ящика – и он рассыпался у него в руках. Кусочки иссохшей бумаги упали на пол.
– Чертовы маньяки! – Он с грохотом задвинул ящик и бросился вон из спальни. Где телефон? Где этот проклятый телефон? У окна – вот он! На кухонном столе у окна!
– Маньяки! – снова крикнул он в пустоту. Нет, не совсем в пустоту: его возглас был адресован человеку из Женевы, который ехал в цюрихском поезде. Тридцать лет назад маньяки могли написать этот бред, но доставили это письмо сюда другие маньяки – нынешние! Они вломились в его дом, нарушили его покой, прикоснулись к его имуществу… «И бог знает, что еще натворили», – подумал он, вспомнив о Питере Болдуине, эсквайре. Человек покрыл тысячи миль, чтобы встретиться с ним, поговорить… и тишина, щелчок в телефонной трубке и онемевшая линия.
Он взглянул на часы. Уже почти час ночи. А сколько сейчас в Цюрихе? Шесть? Семь? Банки в Швейцарии открываются в восемь. В Цюрихе расположено отделение «Ла Гран банк де Женев». Манфреди, должно быть, там.
Окно. Он стоял перед окном, где стоял несколько минут назад, дожидаясь, когда вернется Болдуин. Окно. В доме напротив. Три коротких вспышки зажженной спичкой… блондинка в окне!
Холкрофт сунул руку в карман, чтобы проверить, там ли ключи от квартиры. Там. Он побежал к двери, вышел из квартиры, подошел к лифту и нажал кнопку вызова. Светящийся индикатор показывал, что лифт остановился на десятом этаже. Стрелка не двигалась. Черт побери.
Он выбежал на лестницу и устремился вниз, перепрыгивая через две ступеньки. Так он добежал до первого этажа и выскочил в вестибюль.
– Господи! Мистер Холкрофт, как же вы меня напугали! – Джек вытаращил на него глаза.
– Ты знаешь швейцара в соседнем доме? – крикнул Холкрофт.
– В котором?
– Черт возьми! В этом! – и Холкрофт махнул рукой направо.
– Тридцать восьмой дом. Да, знаю.
– Пойдем со мной.
– Э, погодите, мистер Холкрофт. Я не могу покинуть пост.
– Только на минутку. Вот тебе двадцать долларов.
– Ну разве что только на минутку…
Швейцар дома номер тридцать восемь поприветствовал их, сразу поняв, что ему предстоит дать знакомому Джека исчерпывающую информацию.
– Извините, сэр, но в той квартире никто не живет. Уже недели три. Но, кажется, ее уже сдали. Новые жильцы скоро въед…
– Но там кто-то есть! – сказал Ноэль, пытаясь сохранить присутствие духа. – Какая-то блондинка. Мне нужно узнать, кто она такая.
– Блондинка, говорите? Среднего роста, симпатичная, много курит?
– Да-да! Кто же она?
– Вы давно живете в той квартире, сэр?
– Что?
– То есть вы долго там находились?
– Какое это имеет отношение к делу?
– Я думаю, может, вы пили…