Запятнанная репутация - стр. 15
– В самом деле? – Миссис Фоджерти прищурилась и посмотрела на Грегори в безупречном костюме с нескрываемым интересом. К радости Филлиды, она поняла намек, граф ищет богатую невесту, но не в том положении, чтобы обращать особое внимание на родословную.
Мистер Фоджерти – успешный владелец фабрики в Ланкашире – занимал одно из первых мест в ее списке богатых родителей, подыскивающих зятя из аристократической семьи, а Эмили Фоджерти казалась умной и приятной девушкой, хотя, вероятно, недостаточно сильной, чтобы сладить с Грегори. Тем не менее она не единственная и не самая любимая претендентка. Поговорив с миссис Фоджерти еще пару минут, Филлида извинилась и отправилась на поиски мисс Миллингтон – единственной дочери банкира сэра Ральфа Миллингтона, идеальной кандидатки на роль невестки.
– Филлида Хёрст! – Вдовствующая графиня Молдинг стояла напротив главного входа в бальный зал Ричмондов.
– Мадам. – Филлида сделала реверанс и улыбнулась. Появление пожилой мегеры заставило моментально испариться половину бального общества, но Филлида знала, какое доброе сердце скрывается под грубой оболочкой. – Позвольте заметить, на вас сегодня прелестная шляпка!
– Я в ней как пугало. – Пожилая леди похлопала по экстравагантной конструкции на голове и злорадно улыбнулась. – Но она мне нравится. Расскажи-ка мне, как твои дела, моя дорогая?
Она доводилась дальней родственницей Филлиде по материнской линии и много сделала, чтобы смягчить ущерб, причиненный скандальным браком ее родителей, добившись того, чтобы брата и сестру Хёрст принимали в высшем свете. Поэтому Филлида всегда была готова посплетничать с графиней, послушать критику по поводу своего наряда и поинтересоваться здоровьем ее мопсов Геркулеса и Самсона.
– Может, мы где-нибудь присядем, мадам?
– И пропустим всех новоприбывших? Ни за что. – Леди Моллинг больно схватила ее за руку. – Дай руку, дитя. Так, кто это у нас? А, всего лишь Джорджина Фаррадей с неестественно белыми волосами. И кого она собирается здесь этим обмануть?
Музыка затихла, танцующие пары остановились, последняя фраза графини отчетливо прозвучала на фоне других разговоров.
Филлида выдавила улыбку.
– Не смею ничего добавить по этому поводу, мадам, – пробормотала она.
– Фи! О, а здесь что-то интересненькое. Вот что я называю отличной мужской фигурой.
Филлида не могла не согласиться. Джентльмену с золотистыми с проседью волосами, стоящему у входа в зал, было около шестидесяти. Простой покрой дорогого костюма выгодно подчеркивал широкоплечую и, несмотря на возраст, подтянутую фигуру. Рядом с ним, держа его под руку, стояла женщина с поразительного золотистого цвета кожей, густыми, темными, почти черными волосами, собранными в сложную прическу.
– Он определенно красив. Как и его жена. Посмотри, как она грациозно двигается. Должно быть, иностранка, возможно итальянка, как ты думаешь? – Действительно, на фоне статной фигуры женщины в янтарного цвета шелке все остальные присутствующие дамы казались неуклюжими. Легкая улыбка и высоко поднятая голова только подчеркивали ее статус. Что-то в этой паре показалось Филлиде отдаленно знакомым, хотя она непременно запомнила бы их, встретив раньше.
– Ну, конечно, – произнесла вдова, резко кивнув, довольная своим правильным предположением. – Она не итальянка, она индианка. Это, моя дорогая, маркиз и маркиза Элдонстоун. Если не ошибаюсь, маркиза не было в стране приблизительно сорок лет. Плохие отношения с отцом, за что никто его не посмеет упрекнуть. Теперь, когда старый распутник мертв, они вернулись домой. Говорят, что его жена – дочь индийской принцессы и европейского набоба