Замуж за врага - стр. 10
Реджинальд тоже не спал. Он стоял, прислонившись к колонне, скрестив руки на груди и задумчиво смотрел на ночное небо.
Мне же муж определил покои, расположенные на наибольшем удалении от своих, чтобы пореже встречаться. Но совсем ему не получится избавиться от моего присутствия. Раз уж он решил вести эту игру, то придется отыгрывать до конца.
– Ваши покои, лира Марейна, – сказала Агата, открывая дверь.
Женщина ожидала, что я сразу же лягу спать, но я мельком осмотрела комнату и заметила, что она лишь немногим больше той, что я занимала в доме родителей. А мебель, хоть и была добротной, но казалась очень старой.
Открыв шкаф, я не нашла там ни единого платья.
Хорошо же благородный дракон подготовился к встрече с женой! Спасибо, что не в общей спальне со служанками определил место.
В носу предательски защипало.
Но я была полна решимости не дать Реджинальду заточить меня в четырех стенах. Придется обсудить это с ним позже.
Я повернулась к служанке.
– Мэгги Агата, мои вещи где-то затерялись. Подготовьте мне пару приличного вида платьев к утру, – сказала я.
Женщина поклонилась и пообещала исполнить просьбу.
Проспала я, кажется, до самого обеда. Никогда прежде мне не позволяли столько времени проводить в постели.
Стоило мне проснуться, как в комнату заглянула молоденькая горничная.
– Доброе утро, лира Марейна, – девушка учтиво поклонилась. – Велите подать завтрак?
Я глянула на старинные часы, которые показали почти полдень.
– Мэгги, подскажите, в котором часу мой супруг обычно обедает? – спросила я.
Девушка вздрогнула, будто испугавшись вопроса.
– Вэлорд Картер велел подать вам завтрак в ваши покои, – растерянно сказала она. – Точно так же, как и обед. Если вы хотите, то я могу подать обед вместо завтрака…
Я решительно поднялась с постели.
– Мне не нужно подавать еду в эти покои, – ледяным тоном сказала я. – Хочу напомнить, что я – супруга Вэлорда Реджинальда Картера. И намереваюсь разделить со своим мужем свою первую трапезу в этом доме.
Служанка побледнела и едва могла говорить.
– Но вэлорд Картер…
Сохранять самообладание было сложно, но мое воспитание было безупречным. А первое, чему учат настоящую лиру – управляться с прислугой.
– Где мое платье? – спросила я.
Лицо девушки пошло пятнами. Она растерянно озиралась.
Но платья нигде не было, только вчерашний халат.
– На первый раз я прощу эту оплошность. Возможно, для жителей этого дома мое появление стало неожиданностью, – смягчилась я.
Служанка несколько раз кивнула, подтверждая мои слова.
– Очень большой неожиданностью, – едва пискнула она.
Я вздохнула. Придется самой налаживать контакт с прислугой.
Мягко улыбнулась, чтобы продемонстрировать, что больше не злюсь.
– На нашем браке настоял сам Император. И в ближайшее время он ждет нас с Реджинальдом у себя во дворце. Думаю, мне есть, что обсудить с супругом, даже если он считает все эти дамские штучки пустяком, не требующим внимания.
Девушка стояла, словно громом пораженная.
Интересно, они вообще тут в курсе, кто я, и какая роль мне отведена?
– Вы же не хотите, чтобы вэлорд Картер опозорился, приведя на бал к Императору молодую супругу в одной сорочке?
Казалось, еще мгновение, и служанка лишится чувств.
– А теперь прошу найти платье, приличествующее моему положению, и проводить к супругу, чтобы мы могли вместе пообедать и обсудить важные дела.