Размер шрифта
-
+

Замуж за коня - стр. 20

– Тот, что на почте работает? Выходит, я обскакал его, – фыркнул конь.

Посмотрела на него непонимающим взором.

– Сэр Миллер, твой отец, грозился отдать тебя этому псу.

– Жена кобеля?.. Повезло мне… С конём, – ошарашенно прошептала, в уме переиграв свадьбу, заменив Марселя на серого дирхаунда, с которым никогда нельзя было договориться – упёртый как осёл. Всё у него по правилам, и даже сахарная косточка не могла уговорить пса на выполнение срочной доставки.

– Ты же сейчас не прикидываешь в уме, каково это было бы быть женой почтовой собаки?

– Нет. Что ты! Вот ещё! С чего бы мне такое делать? Меня всё устраивает.

– Рад слышать. Но ты так и не назвала причину своего прихода.

– Не успокоишься, пока не узнаешь?

– Ну так любопытно же. Ко мне в вагон редко красивые девушки ломятся, – ответил конь, приподняв верхнюю губу.

– Ты считаешь меня красивой?

– Считаю. Ты обладаешь неземной красотой. По сравнению с кобылами.

– А ты ещё тот урод… по человеческим меркам. В основном из-за того, что ходишь на четырёх конечностях.

– Если научусь ходить на двух ногах, я стану краше?

– Вряд ли, но слава о тебе будет трубить по всей столице и, возможно, за её пределами. Не без помощи леди Колридж.

– А кто это?

– Гас потом тебе расскажет или нет, – уклончиво ответила я, предвкушая шок и ужас приличной женщины, в купе которой придёт молодой парень в пыльном дорожном костюме.

Глава 8. Обозначение границ

Слуга накрыл стол к обеду, несколько раз бросив встревоженный взгляд на Марселя. Конь отпустил его, когда тот закончил. Немного помедлив, Гас ушёл, заперев нас в вагоне наедине. Теперь, даже если я захочу уйти, не получится.

– Ты есть будешь? – Я взяла нож с вилкой, нацеливаясь быстро разделаться с рубленным бифштексом.

– Попозже, – ответил Марсель, стоя над душой. – Я хоть и конь, но когда ем, превращаюсь в настоящую свинью. Не хотелось бы, чтобы ты это лицезрела сейчас, пока не узнала меня поближе.

Я поперхнулась, буквально подумав о близости. Схватила стакан с водой и с жадностью осушила его наполовину.

– Ты прав…

– Начало мне уже нравится, – подметил конь.

– …нам надо получше познакомиться друг с другом. Где ты живёшь в столице?

– При дворе. У меня свой домик на территории дворца, подальше от людей. Там очень красиво.

– Звучит не плохо, – довольно улыбнулась я, радуясь тому, что меня не ожидает персональное стойло.

– По соседству псарня, но ребята там все воспитанные, мешать и докучать не будут, – добавил Марсель.

– О, я слышала, что при дворе разумных псов столько же, сколько людей-стражников.

– Да. Всё именно так. Наш король больше доверяет свою безопасность разумным животным, чем людям, которых легко запугать и подкупить.

– Всё-таки у него с головой не всё в порядке, раз до такой степени боится людей, – поделилась я мыслью перед тем, как отправить в рот следующий кусочек сочного бифштекса.

– Его можно понять, он не был рождён для того, чтобы править страной, – конь принялся защищать короля.

– Я, знаешь ли, тоже не была рождена для того, чтобы стать первой женщиной, сочетавшейся браком с разумным животным. Только и остаётся, что искать плюсы в этой ситуации.

– Например?

– Сытный обед. Признаться, – обмакнула салфеткой губы, – думала, что ты откажешься меня кормить. Или предложишь угоститься овсом.

Страница 20