Закон сохранения добра. Девять пьес для моего театра - стр. 22
КАНДИД
Как хорошо!
Сначала до могилы человека довести,
потом легко дежурное «прости»
над прахом жертвы, не казнясь, произнести
и позабыть… принявшись за иную…
АРТЁМ
Да как вы смеете?! – Дельфину я любил…
КАНДИД
Любил?
Сначала так жестоко оскорбил,
затем, уже совсем больную,
к сожительству склонил…
Ребёнка захотелось?.. Получай!
(бьёт его по щеке)
АРТЁМ
Я так всё не оставлю, негодяй…
КАНДИД
Дуэль?
АРТЁМ
Зачем дуэль? Мне положенье
не позволяет драться… Я… вас в порошок сотру,
одним движеньем пальца…
КАНДИД
Сделай одолженье,
быть может, наконец-то я умру…
АРТЁМ
Умрёте в муках, только лишь я прежде заберу
родного сына…
КАНДИД
По какому праву?
АРТЁМ
Отцовскому… Ведь я его отец!
КАНДИД
Какой ты право?
АРТЁМ
Кто я?
КАНДИД
Не «кто», а «что», наглец!
АРТЁМ
А вы, любезный мой, слепец…
Вы пасынка воспитывать хотите?
КАНДИД
(со слезами)
Любовь отняли, душу отнимите…
АРТЁМ
За вашей я приду позднее.
А ныне потрудитесь сына мне отдать,
поскольку умерла родная мать,
его воспитывать отец лишь волен…
(с упрёком)
Ну, чем опять, поэт мой, не доволен?
Обидно слышать правду вам?
КАНДИД
Будь даже Богом ты, я сына не отдам.
Иосиф-обручнИк, ни мало и ни много,
Воспитывал сынишку Бога.
А я сумею заменить отца
Младенцу Непорочному рождённому от подлеца…
Иди отсель…
АРТЁМ
Уйти-то я уйду…
Предостеречь хотел бы на прощанье:
Напрасно, разлюбезный, кличете беду!
КАНДИД
Шагай шибчей, не отягчай страданье…
Битов, бросив взгляд на умершую Дельфину, уходит со сцены. Меркнет свет.
Явление двадцать четвёртое
Та же спальная комната. Алексей в образе Кандида сидит возле пустой кровати. Окно приоткрывается в щель просовывается рука с пистолетом. В это самое время открывается входная дверь. Гремит выстрел. Кандид падает. В распахнутую дверь вбегают Полина и Кандид-юродивый, одетый в приличную одежду. Кандид хватает убийцу за руку, завязывается борьба. Он втаскивает в спальню человека в чёрной маске. Маска сорвана, под ней третий актёр. В это время Полина спешит к Алексею, поднимает его с пола. Дубин ранен в плечо. Полина рвёт кружевную простынку и тщательно бинтует рану. Кандид бросает злодея на пол. Он бледен, как и раненый Ален. Яркая вспышка света и какой-то необычный звук. Душа Кандида снова возвращается в собственное тело, а душа Алексея соответственно в своё. Кандид становится Кандидом, а Алексей – Алексеем. Они вздрагивают от неожиданности, так чтобы зритель это сумел понять, недоуменно и одновременно радостно глядя друг на друга. Но Полина, забинтовывая рану Кандиду, ещё не догадывается о произошедшем.
АЛЕКСЕЙ (АЛЕН)
Кто приказал тебе убить его?..
Злодей только мычит в ответ…
КАНДИД
(придя в себя)
Оставь, не мучайся, он глух и нем…
его узнал я… Он – Ефрем —
убийца хладнокровный…
Одного
мы не узнаем, кто заказчик…
АЛЕКСЕЙ
Пёс безродный,
а ныне генерал… Артём Кузьмич…
КАНДИД
Ему зачем?
АЛЕКСЕЙ
Три дня назад я оскорбил подонка…
Ему так просто это не сойдёт…
Полина недоуменно смотрит то на одного, то на другого.
КАНДИД
Да, рвётся там – где тонко…
Забудь о нем…
АЛЕКСЕЙ
Идёт.
Раскроем карты?
КАНДИД
Я раскрыл частично…
АЛЕКСЕЙ
Ну и отлично…
Раскроем до конца…
КАНДИД
Моя любовь,
свершилось то, что ты давно желала,
моя душонка страждущая вновь
вернулась в тело, по которому скучала
без малого двенадцать лет…
АЛЕКСЕЙ
Да, милая, Кандид-поэт —
(указывая на Кандида)
он… Кто же я? Пока не знаю.
Что приобрёл, что потеряю… —