Размер шрифта
-
+

Заклинательница. Тайна шкатулки - стр. 17

– Возьмите это.

Я повертел в руке артефакт, и он мгновенно начал нагреваться, настраиваясь на меня.

– Уверен, Беатриса сумела договориться с вашим быком и будет помогать во время гонки. Но произойти может всякое. В случае крайней необходимости сожмите камень, он защитит вас от любого воздействия.

– Спасибо, – в душе бушевала ярость, но я сумел выдавить признательную улыбку и поблагодарил ведьмака.

– Не думайте, что это подарок. Его светлость ждет от вас шкатулку.

– А если мы не сможем ее найти?

– Тогда вы не получите титул графа, а Беатрису придется убрать, ради общей безопасности. Не шутите с нами, Даниэль. В этой игре слишком высокие ставки, чтобы позволить вам заиграться.

Разговор с Хоуком остался далеко позади, а меня все продолжало трясти. Не известно от чего больше. От волнения перед гонкой или от злости на его светлость, отца и себя, загнавших меня в эту ситуацию чувством вины.

После осмотра, что бы там профессор ни делал с другими участниками, наездники попадали во внутренний двор. На небольшом пятачке толпились животные и, отделенные скромной изгородью, люди. Наездники по большей части старались не смотреть на быков, отворачиваясь к стене и нервно переговариваясь. Бизонам же наше присутствие было безразлично. Кроме одного.

Завидев меня, наш с Беатрисой вожак подошел к изгороди, подзывая меня взглядом. Он не проявлял агрессии, просто выжидал. Я подошел к нему вплотную, положил руку на огромную морду.

– Не волнуйся. Наша с тобой задача на сегодня – просто выжить.

Он поднял на меня свои огромные глаза и согласно кивнул, а у меня на душе полегчало, как после общения с давним другом.

Дальше события развивались стремительно. Под радостные возгласы толпы нас выгнали на середину площади и оставили там в ожидании главных действующих лиц этой гонки. Когда на поле по одному начали выбегать быки, зрители зашлись в едином оглушительном вопле. Каждый выкрикивал имя своего фаворита. Многие успели сделать ставки и преждевременно подсчитывали барыши. Двадцать потрясающе красивых животных в нетерпении били копытами землю. Не знаю, понимали ли они, что им предстоит, но однозначно чувствовали висящее в воздухе напряжение.

На башне прозвучал горн, с дороги убрали канат, и позади бизонов взвился кнут, заставляя животных двигаться. Они пытались разбежаться, но группа надсмотрщиков ударами возвращала разъяренных животных на трассу. Места на дороге не хватало, и быки толкали друг друга, злясь и бодаясь. К концу первого круга, когда наездникам предстояло оседлать своих бизонов, это уже было месиво из рогов и копыт.

Я много раз слышал об этом жестоком развлечении, но увиденное повергло меня в шок. Знал бы раньше, что творится на арене, ни за что не согласился бы даже смотреть. Сердце испуганно трепетало, а в жилах стыла кровь от необходимости лезть в эту мясорубку. Некоторые наездники испуганно пятились, под осуждающий свист толпы. Один наиболее нервный не выдержал напряжения и бросился к домам, но был моментально сбит припозднившимся бизоном. Его оттащили в центр, где он продолжал выть в ожидании лекарей.

Первым к своему быку ринулся Вульф. Он бежал навстречу животным по внутреннему кругу, подзывая бизона красной тряпкой и свистом. Движения мужчины были грациозны и точны. Я невольно им залюбовался, хоть сам мужчина вызывал у меня антипатию. Его примеру последовали остальные. Кому-то удавалось оседлать животное, другие падали и отползали. Наконец, и я решился предпринять заход.

Страница 17