Размер шрифта
-
+

Заклинательница. Тайна шкатулки - стр. 13

Я покосилась на мужа и подумала, не утащить ли его по-тихому домой, пока еще есть такая возможность. И будь что будет! Словно прочитав мои мысли, Даниэль поймал мою ладонь и сжал в свой крепкой руке. Так мы и дошли до центральной площади, взявшись за руки под любопытными взглядами горожан.

Если до этого момента у случайного путешественника еще могло бы сложиться впечатление, что Бизонрог похож на сотни других городов, то, выйдя на главную площадь, оно бы мгновенно развеялось. Вынырнув из узкой улочки, мы вдруг оказались на границе широкого мощеного камнем овала, сердцевина которого возвышалась над тонущими в тени домов краями. Вся площадь с окружающими ее зданиями представляла из себя поле для скачек. На нижних этажах окон не было совсем, а начиная со второго везде располагались широкие балконы, где уже начали собираться люди. Даже крыши были оборудованы так, чтобы с них можно было наблюдать за происходящим на площади представлением.

Мне, конечно, доводилось слышать об этой особенности Бизонрога, но действительность оказалась сильнее моего воображения. С широко раскрытыми от удивления глазами я наблюдала, как одна группа мужчин до блеска надраивает неровную брусчатку, а другая посыпает ее землей.

– Готовят к забегу, – благоговейным шепотом пояснил Ганс.

– А моют зачем? – таким же шепотом, уточнила я, не понимая логики.

– Традиция. Перед забегом площадь необходимо очистить от остатков магии, грязи и скверных помыслов. А земля сами понимаете, – Ганс многозначительно помолчал, косясь на Даниэля, но все же закончил мысль. – Чтобы при падении у наездника был хоть какой-то шанс выжить.

Меня передернуло. Настроение, и без того далеко не праздничное, окончательно испортилось.

Ганс показал нам на двери мэрии, а сам повел бизона на внутренний двор.

– Кто из вас официальный владелец быка? – осведомился приятный молодой человек на входе.

Я назвала свое имя. Мужчина что-то записал в объемной книге и, подняв голову, обратился ко мне.

– Где ваш наездник?

Показала на Даниэля, но мужчина словно не понял моего жеста и продолжал выискивать кого-то взглядом за нашими спинами. Пока Даниэль довольно резко не назвал свое имя. Молодой человек вздрогнул, извинился и, попросив вампира подождать, проводил меня в комнату полную мужчин.

– После проверки на магию бизонов и наездников к вам выйдет распорядитель и предложит подписать отказ от претензий.

– Какой еще отказ? – испуганно уточнила я, предчувствуя очередной подвох.

– На случай если с быком что-нибудь произойдет во время гонок. Стандартная процедура.

Я обреченно кивнула и, забившись в самый дальний угол, с любопытством наблюдала за сливками местного животноводства. Мужчины беседовали между собой, радушно кивали, похлопывая друг друга по спине, и делали вид, что меня в комнате не существует. Меня это нисколько не смущало, мысли настойчиво кружили вокруг проверки на магию. Любой мало-мальски опытный маг легко почувствует воздействие на бизона. Время шло, а правдоподобное объяснение в голову так и не приходило. Дверь, наконец, открылась, и я обреченно заломила пальцы.

На пороге появился Фернандо Вехис и с торжественной улыбкой провозгласил:

– Мессиры, – мужчина осмотрел собравшихся и, остановившись взглядом на мне, с поклоном добавил, – и месса Беатриса, позвольте сообщить: все животные и наездники осмотрены и проверены.

Страница 13