Размер шрифта
-
+

Зачет по приворотам - стр. 44

— Ты чего букетами кидаешься?

— Лишний, — пожала плечами леди Отой. — Ты не брезгуй, цветы хорошие, девушке понравятся.

— Ревнуешь?

Аргус приосанился; в глазах мелькнул огонек.

Даниэль шумно фыркнула:

— А был повод? Или наше знакомство можно считать свиданием?

Девушка некроманта пока хранила молчание, напряженно прислушиваясь к разговору. Она никак не могла понять, соперница перед ней или случайный эпизод в жизни кавалера.

— Нет, пожалуй, — поразмыслив, признал Аргус и с сомнением переспросил: — Неужели цветы не нужны? Девушки их любят.

— Только когда их дарят правильные поклонники. Но не стану мешать, до встречи!

Даниэль закинула ногу в комнату и уселась спиной к улице. Теперь перед глазами маячил стол с учебниками. Она таки добралась до библиотеки и набрала книг по базовым дисциплинам. Леди Отой думала, что сгорит от стыда, когда произнесет слова «некромантия», «темная магия», а подменявший коллегу архивариус даже бровью не повел. Складывалось впечатление, будто для него магия смерти все равно, что растениеводство.

Итак, в десять.

Гувернантка прочитала бы бывшей подопечной длинную нотацию: Даниэль грызла ногти, но девушка жутко нервничала, и изжитая детская привычка вернулась. Для себя она решила, что обставит все как свидание. Соседкам нечего знать о переменах в ее жизни. Вот с кладбищем сложнее. Даниэль побаивалась погостов, а страшилки о местных краях и вовсе превращали приют мертвых в обитель зла. С другой стороны, с ней рядом де Грассе, он ведь не станет подло мстить, верно? А если станет? Даниэль призналась, что опоила его приворотным зельем, это не игрушки!

Когда стукнула дверь, леди Отой дернулась и едва не упала, спасибо, успела ухватиться за раму. Проклятые нервы!

Первой из соседок вернулась Маргарит. Раскрасневшаяся, она прибывала в отличном настроении. Волосы украшали яркие бархатцы, казавшиеся продолжением рыжей шевелюры.

— Ой, а ты чего здесь? — удивилась ведьмочка и кинула сумку на кровать. — Вас же на экскурсию в Бресдон увели.

— А я наказанная, — буркнула девушка.

Значит, Бресдон… Ничего, она сама туда сходит, накупит сладостей, чтобы заесть послевкусие от отцовского письма.

— О зелье узнали? — переменилась в лице Маргарит.

Даниэль покачала головой.

— Это личное. Не беспокойся, никого из нас за зелье не отчислят.

Чистая правда. Вот чего-чего, а этого Антуан точно не сделает, не такой он человек.

— А тут чего? «Основы эманации неживой субстанции», — взяв со стола верхний учебник, по слогам прочитала соседка.

Леди Отой молчаливо выругалась. Со своей хандрой она забыла убрать книги!

— Мое наказание. — Отступать было некуда, и девушка призналась. — Я больше не темная ведьма.

— Вот ведь как его проняло!

Маргарит все поняла по-своему, приписав перевод Даниэль действию приворота.

— Но ты не волнуйся, — поспешила ободрить она, — доза небольшая, скоро выветрится.

— Он в десять придет, — упавшим голосом добила ведьмочку соседка.

Рыженькая широко распахнула глаза и, не веря, уточнила:

— Сюда?

— Угу.

Куда еще, не станет же преподаватель, словно робкий студент, мяться перед входом.

— Так что ты выиграла крупную сумму. Хоть кому-то счастье привалило! — с кислой миной вполголоса добавила Даниэль.

Обрадованная Маргарит ринулась вон, заключать новое пари, а девушка всерьез задумалась, не прогуляться ли ей. Не сидеть же на одном месте, торопя время. Заодно она сможет подумать — движение успокаивает, помогает избавиться от лишних эмоций. До Бресдона Даниэль вряд ли дойдет: уже вечер, а до города час быстрым шагом, зато окрестности академии осмотрит. Сказано — сделано. Прихватив теплый кардиган, девушка направилась к воротам. На самом деле, пройтись ей больше хотелось для того, чтобы успокоиться и упорядочить мысли. Эмоции били через край и требовали выхода. Будь Даниэль моложе и родись она мальчишкой, пинала бы землю, но леди подобное непозволительно.

Страница 44