За три войны до… Реинкарнация Победы – 4 - стр. 67
– Товарищ военинженер первого ранга, присаживайтесь, разговор есть, – пригласил я его занять место за столом напротив. Прачик, заметив меня, будто запнулся на ходу, но отказываться не рискнул, сопровождающие же замешкались.
– А вы, товарищи командиры, пока мне не нужны, дайте поговорить по душам в неслужебной обстановке, – разрешил я их сомнения, бросать или не бросать на съедение чекисту своего начальника. Зампотех авиагруппы сел молча на лавку, остальные «чумазоиды» отошли чуть дальше и тоже заняли места за столом, изредка хмуро поглядывая в мою сторону. Веселье у них как рукой сняло.
– Претензии, скажем пока так, у меня к вам, товарищ военинженер первого ранга. И их много. Почему столько машин здесь скопилось? Стоят в куче прямо в степи! Ждёте японского налёта, который вас от забот по ремонту авиатехники избавит?
– Так бои же идут! Повреждённых машин много, восстанавливать не успеваем, работая не только от зари до зари, но и ночью! Какой смысл рыть капониры для них, если сегодня-завтра обратно в полки отправим? Да и нет у меня лишних рук.
– Кажется, со вчерашнего дня самолётов на площадке больше стало? Не вижу, чтобы вы их отправляли.
– Так говорю же, не покладая рук работаем! Но японцы, к сожалению, ломать успевают быстрее.
– Это очевидная мысль. Но я вам другую очевидную мысль выскажу. Как заместитель по технической части командира авиагруппы вы полностью упустили планирование порядка ремонта, чем создали скученность на центральной базе, которой может воспользоваться враг. И если это случится, то мои добрые, можно сказать, соседские замечания, могут превратиться в дело, главным обвиняемым в котором будете вы. Это не угроза, а дружеское предупреждение. У вас что, связи с полками нет? Не можете выяснить характер повреждений и соотнести с пропускной способностью базы? Пусть битые самолёты остаются в полках до тех пор, пока вы ими не сможете заняться. Ведь вы как главный врач в медсанбате, только тот спасает в первую очередь «тяжёлых», а вам наоборот выгоднее менее серьёзные повреждения исправить, чтобы быстрее машины ввести в строй. И большого количества капониров рыть не придётся, и работать будете эффективнее, разве нет? А вы чем занимаетесь? Вон, у вас масло в руки въелось, самолично в моторах копаетесь? Думаете в этом ваша задача? Вы командир и обязаны организовать работу, а не гайки крутить!
Возразить Прачику было нечего и он молча жевал кусок ржаного хлеба, уже не пытаясь оправдываться. Я же, подождав, пока боец-официант поставит перед военинженером обед и отойдёт, сменил тему.
– Товарищ военинженер первого ранга, скажите пожалуйста, что за ненормальная ситуация сложилась с бортовыми радиостанциями? До меня дошли слухи, что некоторые несознательные товарищи их вовсе снимают с самолётов.
– Бесполезный груз эти радиостанции, – хмуро заявил зампотех. – Треск и шипение одно в шлемофоне из-за помех от мотора, вот и снимают.
– А вы, стало быть, со стороны наблюдаете, не пытаясь разобраться в причинах и наладить связь?
– А я тут причём? Радиостанциями начальник связи заведует, вот пусть он их и налаживает.
– Но вы же сказали, что причина в моторе, а это ваше хозяйство. К тому же, на машинах с дизелями радиостанции работают нормально.
– Ну да, работают! – со злостью зампотех авиагруппы бросил ложку в тарелку, забрызгав супом стол. – Они и на И-16 работают, но по-разному и не на всех! Только нет у меня сейчас времени на это! Да и электриков всего пятеро, тут уж не до жиру, лишь бы мотор и приборы работали!