Размер шрифта
-
+

Ювелирная лавка госпожи Таниты - стр. 25

«Радость ювелира» — гласила вывеска над богатым зданием с витыми решетками на окнах. Оно было подсвечено изнутри, так и манило зайти внутрь. Любопытство оказалось сильнее меня.

Из дверей чинно выплыла парочка: мужчина лет сорока с лихими, гусарскими усами и молодая прелестница в розовом платье с рюшами. Они негромко переговаривались, при этом девица постоянно хихикала.

Я выглядела не так богато, как эти двое. Интересно, пустят ли меня в магазин? Сделаю вид, что просто прицениваюсь. Никто не должен заподозрить во мне конкурентку.

Только успела переступить порог, как взгляд зацепился за мужскую компанию. Молодой блондин с длинными волосами в белой шелковой рубашке под горло. Весьма симпатичный, кстати. И солидный пожилой мужчина, чем-то похожий на этого блондинчика. Отец и сын?

Они негромко переговаривались с третьим, но я не видела его лица. Зато все остальное показалось знакомым. Через несколько секунд он кивнул собеседникам, прощаясь, и двинулся к выходу.

Точно он! Мой вчерашний спаситель. Только сегодня каштановая шевелюра собрана в низкий хвост, зато верх рубашки снова небрежно расстегнут.

Проходя мимо, он вдруг бросил на меня взгляд и застыл. Узнал.

— Опять гуляешь одна, красавица? — поинтересовался, наклонившись ко мне.

Он смотрел с нескрываемым интересом, и от этого пронизывающего взгляда даже душа ушла в пятки. Я отступила на шаг. Только лишнего внимания мне и не хватало. За спасение, конечно, спасибо, но продолжать знакомство я не намерена.

— Сегодня погода хорошая, — ответила невпопад, надеясь, что он отстанет.

Мужчина понимающе кивнул и улыбнулся.

— Дарен, ты вроде идти собирался, — напомнил ему блондин в щегольской рубашке. — Не отвлекай девушку. Она все-таки в мою лавку зашла.

Хозяин ювелирного магазинчика? Любопытно.

Я снова перевела взгляд на своего спасителя. Значит, его зовут Дарен.

— Не думал снова тебя увидеть, но мир тесен, — он проигнорировал слова товарища. — Интересуют украшения?

— Они интересуют почти всех девушек, я не исключение.

— Слышал, Леорг? — он повернулся к блондину. — Ты просто обязан подобрать этой красавице самое лучшее. Покажи ей комплекты с моими камнями.

Меня зацепила фраза про камни. Что она значила? Неужели этот красавчик тоже имеет отношение к ювелирному делу?

Дарен учтиво кивнул и произнес вполголоса:

— Уверен, мы еще встретимся на улицах Керлига. Удачи, красавица.

«Красавица, красавица…»

Ну что он заладил? Наверное, для него это стандартная форма обращения к женщинам, так что не стоит обольщаться.

Когда за Дареном закрылась дверь, ко мне не спеша приблизился Леорг. На вид я бы дала ему лет около тридцати. Высокий, подтянутый, лицо аристократически бледное, с тонкими чертами и располагающей улыбкой.

— Летис, ты пока свободна. Я сам узнаю, что интересует нашу очаровательную посетительницу, — он небрежно махнул продавщице, и та скрылась за шторкой. — «Радость ювелира» — это лучшая лавка в городе, — начал хвастать он. — Мы с отцом создаем украшения на любой, даже самый взыскательный вкус.

— Не сомневаюсь, — я мило улыбнулась и двинулась вдоль витрины.

В глазах рябило от блеска самоцветов. Обрамленные золотом, они притягивали взгляд. Сразу захотелось прикоснуться и примерить.

— Какие камни вы предпочитаете? Изумруды? Рубины? — он внимательно посмотрел мне в лицо. — Кажется, к вашим глазам подойдут сапфиры. Взгляните сюда…

Страница 25