Размер шрифта
-
+

Юркины Бумеранги (сборник) - стр. 22

– Никогда! Оружие будет только у меня, вы гражданские! – заорал он в ответ, брызгая слюной. – Вы здесь в безопасности! Зачем вам ещё оружие?! Возьмите себя в руки, успокойтесь, только паники нам ещё не хватало!

– А кто вообще тебя главным выбрал?! – набычился татуированный.

– Я здесь единственный представитель власти! А ты, Бьюкен, если дальше будешь буянить, вмиг за решёткой окажешься!

– Ой, напугал! – усмехнулся Майк. – Да это, поди, самое безопасное место в этой дыре. Ух, ладно-ладно, погоди у меня…

Он развернулся, расталкивая плечами людей, отошёл в сторону.

– Не толпитесь! Сядьте, успокойтесь, дышите ровно! – кричал Мак-Леод, размахивая руками, будто разгонял голубей. Люди вроде бы послушали и потихоньку начали расходиться, рассредоточиваясь по участку, как беженцы по аэропорту. Старый негр прошёл за стойку, сел за свой стол. Незаметно помассировал грудь. Со злобой посмотрел на сейф с оружием. Даже захоти, он ни с кем не смог бы им поделиться, ключи-то остались у пропавшего майора Брейва.

И тут ожила рация. Захрипела, затрещала, а затем из неё раздался нечёткий голос.

– Смоллтаун! Смоллтаун! Меня кто-нибудь слышит?

Офицер кинулся к ней.

– Центральной полицейское управление Смоллтауна слушает!

– Говорит первый лейтенант Зургес, специальное подразделение нацбезопасности «Косильщики». Мы вылетаем вам на помощь. Часов через пять будем, если грозовой фронт над центральной частью Юсы не придётся облетать.

– Хвала Иисусу! Мы уже давно вас ждём! Почему так долго?!

– Сколько выживших?

– А я откуда знаю! Человек тридцать здесь, в управлении, а в городе не знаю сколько! Нас зомби в осаду взяли, кто смог, тот добрался сюда. Думаю, южная часть города ещё не затронута их нашествием. Поспешите!

– Ждите, мы вылетаем.

Полисмен провёл рукой по лбу, вытер ладонь об брюки.

– Слышали? Спасение близко. Что мы, ещё парочку часов не продержимся?

Люди согласно загудели, блеснули первые робкие улыбки.

– Все мертвяки сюда прут, – тревожно сказал мужчина, наблюдавший через щели меж досок на окнах. – А когда наши за запасами убежали, они будто в ту сторону смещались, а теперь снова, к нам. Словно их кто-то наводит…

– Может, наибольшее скопление людей чувствуют? – высказал предположение другой.

Улыбки потухли, как свечи под сквозняком.

– Ну и что?! Что за упадническое настроение?! – рявкнул Мак-Леод. – Пусть все сюда стекаются, в городе больше живых останется! А мы хорошо закрылись, нас никто отсюда не достанет. А эти, как их, «Косильщики» прилетят, разом всех зомби накроют. С этой-то стороны на ситуацию посмотрите!

Люди вроде бы задумались. И всё же, то тут, то там раздавались недовольные бормотания.


Прошёл день, наступил душный вечер. Зомби стучали по стенам, колотились в двери и окна, но здание пока держалось. Андре уже, кажется, привык к запахам: мертвецов за стенами, немытых тел рядом, и туалета, которым пользовались столько людей. Невольные узники полицейского управления даже умудрялись спать, провалившись с зыбкую беспокойную полудрёму. Мак-Леод выключил свет, чтобы он не привлекал зомби, и людям больше ничего не оставалось. Андре слышал во мраке их охи, шёпот, тоскливые вздохи, сдавленные ругательства и всхлипывания. Все обречённо ждали. Может, помощи, которая вот-вот должна прийти. Как и пару часов назад. А, может, чего ещё… Надежды не осталось, просто тупо, как животные в клетке на скотобойне, ждали, что уготовит судьба. Или спасутся, или мёртвая плоть всё же возьмёт верх над мёртвым камнем.

Страница 22