Размер шрифта
-
+

Я стираю свою тень. Книга 6 - стр. 10

– Трой? – спросила Айрис, когда я вошёл в спальню.

– Да. Родственники беспокоятся, что девушка-переводчик не выходит на связь. Ураган закончился, Трой собирается снова сгонять к острову, проверить, не вернулись ли на него аквалангисты, и понырять самому, если их нет, – вкратце пояснил я ей суть нашего разговора.

– Жаль. Я надеялась, всё разрешится.

– Я тоже. Уже и думать забыл. Подождём результатов.

Забрался под уютное одеяло к Айрис, обхватил её одной рукой под живот и перекрестился с ней ногами. В такой позе для сна не хотелось думать ни о каких проблемах. Было так уютно и спокойно, что никакая сила не могла заставить меня выбраться из-под одеяла.

Утром, как обычно, нас разбудил неугомонный сын, решивший пощекотать родителям ноги. Я сразу полез к телефону, чтобы посмотреть, есть ли сообщения от Троя. Их не было. Это меня успокоило. Я отправился на кухню готовить завтрак себе, сыну и своей ненаглядной «животику на ножках». Айрис с вечера сделала тесто для оладий и убрала его в холодильник. Мы готовили завтраки через день. Чтобы я не ленился, Айрис помогала мне, делая полуфабрикаты, зная, что у меня терпения не хватит что-то замешивать. Обычно я, зная, что моя очередь, готовил яичницу или нарезал колбасу. Мог разнообразить бутерброд веточкой петрушки, зафиксированной кетчупом или майонезом.

Кухня наполнилась дымом даже с работающей вытяжкой. Бедные соседи, наверное, подавились слюной, вдыхая ароматы моего кулинарного творчества. В спальне зазвонил мой телефон. Судя по тому, что звонок быстро прервался, трубку взяла Айрис. Я разрешал ей брать мой телефон, когда звонили наши общие знакомые. Через минуту взволнованная супруга вошла на кухню.

– Трой пропал. Не берёт трубку. Киана плачет.

– Вот зараза. – Я в сердцах бросил лопатку на столешницу. – Придётся ехать. Что ты ей сказала?

– Что мы приедем. А ей надо обратиться в полицию, найти Троя по горячим следам.

– Не мы, а я. Ты остаёшься с сыном и потому, что у тебя сейчас другие заботы. Я позвоню Апансию и Михаилу, надо узнать, не хотят ли они скататься на край света. Но вначале завтрак.

– Пап, у тебя голит, – указал позади меня Никас.

– О чёрт. – Последняя партия оладий подгорела. Я снял их и бросил в раковину. – Ладно, этими Апанасия угощу.

Я наскоро позавтракал, занятый мыслями о предстоящем деле. Как-то тревожно было, из-за того, что такой подготовленный к любым неприятностям человек, как Трой, попал впросак. Убить его простыми средствами нереально. Это надо попасть под артиллерийский снаряд, поезд или каток асфальтоукладчика.

Я позвонил Апанасию. Он уже всё знал, Киана связалась с ними.

– Поедешь со мной? – спросил я его прямо.

– Да. Рейс смотрел уже?

– Ещё нет.

– И не смотри, Камила заказала два билета на ближайший. На тебя и меня.

– Здорово. Когда вылет?

– Через пять часов. Через два уже регистрация на рейс.

– Понял. До встречи в аэропорту.

– Давай.

– Камила взяла нам два билета до Владивостока. Регистрация через два часа. У меня есть чистая одежда? – задал я постоянно мучивший вопрос.

– Есть. Она в шкафу, уложена стопочкой.

Я стал собираться. Взял только то, что можно использовать в дороге. На месте собирался купить всё, что потребуется. Собрался гораздо быстрее, чем было нужно. Оставшееся время решил потратить на изучение французского языка в капсуле. Хотел, если мы найдём аквалангистов, поговорить с ними на родном для них языке. У меня это заняло семь минут. Проснулся с ощущением, что давно не ел лягушачьих ножек, жареных во фритюре. Сложил и убрал капсулу в рюкзак. Удивительно, но на рентгене в аэропорте она была не видна, поэтому перевозка чудесного устройства не вызывала никаких проблем.

Страница 10