World Of Warcraft. Traveler: Путешественник - стр. 26
– Значит, всего через год он получил бы полную долю от нашей прибыли за пять лет? – уточнила Макаса.
– Через одиннадцать месяцев, если точнее. Отчего же он рискнул такими деньгами?
– Может, ему пообещали заплатить больше, как только пираты разделят добычу, – сказал Однобог.
– Так этот Шепчущий – пират? – спросил Арам.
– Кроме всего прочего, – ответил Однобог.
Грейдон с Макасой не сказали ни слова, хотя они-то, в отличие от Однобога, видели Шепчущего своими глазами. Но сейчас все присутствующие понимали, что Шепчущий, вероятнее всего, один из Отрекшихся – мертвец, поднятый из могилы силой темнейшей из магий.
Арам попытался представить себе, что может понадобиться от них пирату из нежити, и с сомнением спросил:
– И ему нужен этот корабль?
Все четверо воззрились на него. На лице каждого по-своему отразилась обида и возмущение.
– Не обижайтесь, – продолжал Арам. – Я понимаю, в чем ценность нашего груза. Но загляните в трюм! Разве все это не разочарует пирата? И разве Кобб ему об этом не сказал?
Все вновь надолго замолчали, обдумывая эту мысль. Грейдон еще раз взглянул на компас.
Тогда Арам закусил губу и спросил отца:
– А что, если я просто все неправильно понял? То есть, я видел то, что видел. Но вдруг Старина Кобб отошел в лес, чтобы… не знаю… просто опорожнить мочевой пузырь? А с твоего стола – просто убирал грязную посуду?
– А серебряная монета?
– Получил карточный долг.
– А по какой причине не явился на борт?
– Э-э… Перепил, уснул где-нибудь в канаве…
Грейдон покачал головой.
– Я был бы рад думать о нем лучше, даже если бы сам при том оказался подлецом, бросившим его в Живодерне. Мне очень не хочется думать, что кто-либо из наших может оказаться предателем. Говоря откровенно, если бы мне удалось убедить себя в том, что Шепчущий захватил его силой, на душе у меня стало бы спокойнее, как бы ужасно это ни звучало. Но иного объяснения, кроме предательства, мне в голову не приходит.
Однобог с Макасой согласно кивнули. Джо скрестил руки на груди.
Вновь наступила тишина.
Грейдон нарушил молчание, ударив по столу кулаком:
– Зачем ему понадобилось раскрывать карты раньше времени?
В конце концов, капитан Торн отпустил своих офицеров, но попросил Арама остаться.
Развернув карту, Грейдон прижал к столу ее края наполненной игральными костями оловянной кружкой и резным деревянным драконом, будто пресс-папье. Взявшись за карандаш, он принялся прокладывать новый курс. Придвинувшись ближе, Арам с удивлением отметил, что отец работает не с картой Калимдора, а с другой, на которой был изображен весь Азерот.
– Арамар, что для тебя такое «дом»? – спросил Грейдон, не отрываясь от работы.
Арам помедлил с ответом – чувствовалось, что вопрос отца непрост.
– Э-э… Приозерье.
– Нет, я не о том. Почему ты считаешь домом Приозерье?
– Ну… Там моя мать. Брат с сестрой. Чумаз – то есть, наш пес. И…
В первый раз Арам запнулся перед тем, как произнести это имя в присутствии отца. Но Грейдон закончил за него:
– И Глэйд. Твой отчим.
– Ну… да.
– И это хорошо. Это правильно. Если даже ты не вынесешь из нашего путешествия больше ничего, запомни хотя бы это.
– Я… Я не понимаю.
– Известно ли тебе, что Сейя родом не из Приозерья?
– Известно ли… Ну, да. Она родилась в Златоземье.
– Да. Родилась в Златоземье, росла в поселке лесорубов в Восточной Долине, а потом, вместе со своей матерью, перебралась на побережье. Мы встретились и познакомились в Штормградском порту и только после свадьбы решили устроить себе дом в Приозерье. До этого я никогда не бывал там, а она – всего несколько раз ребенком ездила туда на рынок. Ни для меня, ни для нее Приозерье не было домом, однако стало им.