Размер шрифта
-
+

Выброшенный в другой мир. Книга первая - стр. 71

– Недостающее оружие я куплю. Ладно, давайте ужинать. Мне не наливайте вина, я его не пью.

– Вот это правильно! – одобрила Олли, садясь ближе к Сергу. – Я тоже не стану пить. А какой была ваша жена? Красивая?

– А разве бывают некрасивыми любимые женщины? – вопросом ответил Сергей. – Для меня она была замечательная, потому что дарила свою любовь и нежность и верила во всём. Я был для неё целью и смыслом жизни, но не сумел сберечь. Теперь нужно суметь отомстить.

– Как вы красиво сказали! – всхлипнула Олли. – А меня ещё никто не любил. Я имею в виду по-настоящему. На это-то дело любителей много. Мне уже семнадцать, а на приданое так и не собрала! Если хотите, отойдём к кустам, и я вас там утешу. Чисто по-дружески.

«Смеяться или плакать? – подумал Сергей. – Похоже, что здесь всё делается через кровать. И кажется, я начинаю к этому привыкать».

– Спасибо! – сказал он Олли. – Только моя потеря ещё слишком свежа, чтобы я мог утешиться с другой женщиной. Возможно, когда-нибудь потом. Давайте раньше ляжем спать и выедем рано утром, чтобы не глотать пыль от обозов. А в пути я расскажу то, что вам нужно знать.

Глава 11

– Для чего вас принесло в столицу? – недовольно спросил Аленар. – Не сошлись характерами с герцогом? Да садитесь вы, барон, не стойте столбом!

Вчера не успели добраться до столицы и пришлось переночевать на небольшом постоялом дворе, где нашлись две свободные комнаты. Наёмники, насмешливо переглядываясь, ушли в одну из них, предоставив Сергею ночевать в комнате с Олли. Как и ожидалось, ночью она попыталась воспользоваться этим обстоятельством, но Сергею действительно ничего не хотелось, и было тяжело на душе, поэтому он лишь погладил девушку по голове и отправил обратно в её кровать. Через два часа после завтрака подъехали к городским воротам, где Сергей заплатил за лошадей и повёл всю компанию в снятый дом. За время отсутствия в него никто не забрался. Район был безопасный, а массивные ставни на окнах и надёжные замки охраняли его от любителей поживиться чужим добром. Сергей сходил в конюшню, где забрал припрятанные ключи, и зашёл в дом вместе с девушкой, предоставив остальным заниматься лошадьми.

– Вот это моя комната, – показал он Олли на дверь. – Выбирайте себе комнаты и устраивайтесь, а я схожу к кухарке. Надеюсь, что она нигде не занята.

Лани была дома и с радостью приняла его предложение о найме. Решив этот вопрос, он вернулся домой и собрал своих людей.

– Сейчас я ненадолго уеду, а сюда придёт кухарка. Ей нужно помочь купить всё необходимое. Возьми деньги, Олли, на первое время их хватит. Хочу заранее предупредить насчёт выпивки. Если не можете без неё обходиться, пейте вечером и немного. Увижу пьянство – и мы с вами расстанемся. Вы не дети и должны понимать серьёзность положения.

После разговора он сменил дорожную одежду на более приличную, заработав восхищённый взгляд Олли, оседлал одну из своих лошадей и направился на встречу с герцогом Лантаром, от которого и получил выговор. Ответить не успел. Без стука распахнулась дверь, и в кабинет первого советника вошёл король.

– Барон? – удивился он, увидев Сергея. – А герцог уверял, что вы у нас не появитесь. Дела в столице?

– Да, ваше величество, – ответил Сергей. – Только вы немного ошиблись. Я уже не барон, а граф.

Страница 71