Размер шрифта
-
+

Всемирная Мораль: Ответы. Том четвертый. Часть первая: Ответы Общества - стр. 2

Но как только мы зашли в холл, я остановилась, и подумала сегодня все же не вести дочь туда, и решила просто посидеть на лавочке. Мы уже собирались уходить, как тут нас остановил Михаил.

– Привет, Кия, – как всегда, спокойным взглядом он поприветствовал нас. – Нам нужно поговорить, но без твоей дочери.

– Хорошо, Эли, постой у ресепшена, – сказала я дочери.

Мы с Михаилом отошли от входа к углу. Было видно, что он собирался с мыслями.

– На нашем собрании было важное решение, – начал он. – Думаю, что тебе с дочерью надо временно переехать в пригород. Потому что в Бостоне может быть небезопасно.

Я была удивлена его заявлением.

– Неужели у нас появилась террористическая угроза? – непонимающе спросила я.

– Хуже, у нас мировая угроза. Наше Общество даст ответ Единому Правительству. Думаю, что они сами уже все знают. Но может быть и худшее. Поверь, тебе нужно уезжать из города.

Несколько секунд я думала, что он не всерьез, но его взгляд помню еще со времен обороны Ливана.

– Значит, вы решили так? Просто взять и дать ответ им? При этом мне никто не говорил, что такое возможно. Ламбр всегда твердил, что наше Общество защищает мнение людей и саму свободу мысли.

– Да, да, – перебил меня брат. – Но ты слышала, что ООН решило разоружить все армии мира в течение пяти лет? Не все военные согласны на это.

– А ты что делать будешь?

– У меня есть дела тут с Линдоном. Я никуда не уеду.

– Ты редко общался с нами и вдруг говоришь мне такое. Мне некуда идти, все, что у нас есть, это дом, предоставленный мне когда-то властью США. У тебя есть жилье, куда мы можем поехать, и деньги?

– Ты сама все знаешь и понимаешь, – с этими словами он ушел.

Я не стала обращать внимания, списав все на волнение после собрания. Тут же взяла дочь, я решила выйти из университета и пойти в центр города.

– Что сказал дядя? – спросила меня Эли.

– Он решил поиграть в паникера, но он еще плохой актер, – с улыбкой ответила я.

Так мы вышли и направились в центр Бостона. Сев на метро, мы спокойно доехали до станции «Парк-Сент» и вышли в парк, который находился перед Капитолием штата Массачусетс с золотым куполом.

Сам парк похож на сквер с небольшим озером, которое совсем не глубокое, и можно даже искупать младенца, правда, вода там не такая чистая, но дети уже купаются в данное время.

– Да, народу тут много, – мы пытались пройти в сторону озера от метро и пытались пройти через толпу, которая идет на пешеходную улицу Уинтер-стрит.

– Мам, давай пройдемся по пешеходной, – дочь решила меня направить в сторону толпы.

– Нам надо идти туда, когда там мало народу, например, в рабочий день утром. По крайней мере там будет меньше туристов и людей с детьми, а сейчас мы едва там пройдем.

Я все же направила дочь в сторону озера. Через пару минут мы были уже у него и сели на лавочку под деревом, чтобы солнце нас не сильно обогревало.

Так или иначе, на дорожках было достаточно людей, а в озере ходили не только дети. Многие люди шли с мороженым, а листва шевелилась от легкого ветра. На небе было ни облачка. Словно сейчас июль.

– Мам, как думаешь, эти дети, какие они будут, когда повзрослеют? – Эли указывала на близлежащих трех детей, двух мальчиков и одну девочку, которые стояли в озере. Им было где-то по четыре-пять лет.

– Ну, они могут быть кем угодно. Может, кто-то будет пожарным, кто-то полицейским, кто-то медиком или конгрессменом.

Страница 2