Все еще впереди - стр. 51
Они не станут так делать, а мама все равно не знает, что такое «стукач». По крайней мере, я на это надеюсь.
Мак бесновался на заднем дворе, сходя с ума от того, что пропустил все веселье.
Джош вскочил на ноги, и я наконец-то смогла свободно вздохнуть. Он протянул мне руку, чтобы помочь подняться, и я, как ни глупо, испытала прилив гордости. Пока не встала и не увидела, что за бардак мы устроили.
– Ни чер… ничего себе.
– Брр, – согласился Джош.
– Сейчас возьму грабли и помогу вам все это собрать. – Я со вздохом на цыпочках дошла до кроссовок и обулась.
– Принесу грабли! – воскликнул Луи и бросился к калитке, которая вела на задний двор.
Я слишком поздно спохватилась, что как только он ее откроет, Мак просто его снесет.
– Луи, стой! – закричала я, но огромный лохматый белый монстр уже сделал то, чего я боялась.
Луи отлетел в сторону, а Мак принялся с таким восторгом носиться по двору, будто последние десять лет просидел взаперти.
Будучи параноиком, вечно ожидающим неприятностей, я тут же представила, как Мак выбегает на улицу и его сбивает воображаемая машина.
– Попытайтесь его схватить! – торопливо пихая ноги в кроссовки, проинструктировала я юных Касильяс.
Разумеется, у них ничего не вышло. Мак был слишком быстрым, сильным и ошалевшим.
Когда он помчался через дорогу, я как безумная принялась его звать. Сердце ухнуло в пятки, и полегчало мне, только когда пес оказался на другой стороне.
– Ждите здесь, а я пойду его ловить, ясно?! – крикнула я мальчикам, и они кивнули. Мой взгляд упал на Луи, который нервно заламывал маленькие руки. – Я скоро вернусь.
Я не стала закрывать ворота: вдруг удастся вернуть Мака простым окриком? Ну да, мечтай больше. Я шарила взглядом по улице, пытаясь высмотреть нашего самого большого Касильяс. Он такой хороший песик… пока не вырвется на свободу. Так было всегда. Как сейчас помню: взволнованный Родриго принес его мне на съемную квартиру.
– Ты труп, – сказала я ему, прижав к груди щенка ирландского волкодава.
Мне мало довелось поносить его на руках – он слишком быстро рос. А теперь…
Теперь пес превратился в огромного монстра.
– Мак! – крикнула я.
Тишина.
– Мак! – снова позвала я, приставив ладонь ко лбу «козырьком» и разглядывая другую сторону улицы.
Этот кузен бигфута был кем угодно, только не идиотом. Обычно он не уходил далеко от меня или мальчиков, но время от времени на него нападала жажда исследований. Особенно сейчас, когда мы переехали в совершенно новое место с совершенно новыми запахами.
– Мак! Я не шучу! Иди сюда! – снова закричала я, уловив краем глаза движение.
И действительно: справа от меня из-за мусорного бака, который вынесли на тротуар, торчал кончик белого хвоста. Я с облегчением потрусила через улицу к дому, зажатому между домами мисс Перл и Далласа. Он был почти такого же размера и стиля, как его соседи, и огорожен почти таким же забором из сетки-рабицы, как мой задний двор. На самой верхней точке крыши торчал американский флаг, чье полотнище уныло висело из-за безветрия.
– Мак, – проворчала я достаточно громко, приближаясь к виляющему хвосту. – Макиавелли, ну же, пошли.
Хвост завилял сильнее.
Разумеется, он не станет меня слушаться.
Его избаловали до крайности еще щенком, и я продолжила это дело. Черт, да он спал то со мной, то с Джошем. Я точно знаю, что Мэнди не позволяла ему лежать на диване, когда он жил с ними, я же за последние два года ему этого не запрещала.