Возмутительно желанна, или Соблазн Его Величества - стр. 39
– Будет сделано.
– Постарайся успеть добыть информацию до конца бала. И как только хоть что-то выяснишь, доложи.
25. Глава 25. Ни минутой дольше
Глава 25. Ни минутой дольше
Осенний бал в королевском дворце – грандиозное мероприятие. Это одно из главных светских событий года. Оно проводится согласно особому протоколу. Вернее сказать, в нарушение всех светских протоколов. Долгая процедура приветствия прибывших на бал гостей отсутствует. Танцевальный вечер сразу начинается с танцев. Такую традицию установил в своё время отец Рональда. И правильно сделал. Гостей собирается столько много, что помпезная процедура представления каждой персоны заняла бы полдня. Вот отец и упразднил все эти церемонии. Теперь протокол предписывал гостям только одно – веселиться. Король же имел свободу выбора: кому из гостей уделить время, а кого обойти своим вниманием.
Большой зал целиком был отдан в распоряжение танцующих. От обилия кружащихся пар он казался волнующимся морем. Господа и дамы постарше отдавали предпочтение более спокойному малому залу, где было не так шумно и можно было предаться беседе, расположившись на удобных мягких диванчиках. Именно тут в малом зале Рональд и собирался познакомиться с девушками, которые родились в день парада планет. Но сначала он хотел отыскать глазами Элайзу. Планировал держать её в поле зрения на протяжении всего танцевального вечера. Но ни среди танцующих, ни среди отдыхающих на диванчиках он её не видел. Хотя Тайлер уже несколько раз попадался ему на глаза.
– Где твоя невеста? – подозвав Советника к себе, поинтересовался Рональд.
– В своих покоях, Ваше Величество.
Ответ Тайлера Рональду не понравился.
– Так долго собирается? Почему ты не дождался её?
– Она не собирается. Её не будет на балу.
– Почему? – грозно взглянул Рональд.
Казалось бы, какое ему дело, посетит ли невеста его Советника танцевальный вечер или нет. Но Рональд ощущал досаду. Заира сказала, что женщина из пророчества будет на балу. Провидица никогда не ошибается, и если Элайза не придёт, то это будет окончательно означать, что не о ней говорится в предсказании. Но Рональд ведь и так уже убедился, что не о ней. Тогда почему рычит на Тайлера?
– Ваше Величество, но вы же сами слышали, что лекарь рекомендовал ей покой.
– Бал ещё не навредил ни одной юной деве. Пусть развлечётся.
– Да... не навредил… – Тайлер замялся, – но ведь она до этого совсем не выходила в свет. Ей будет здесь неловко. Она и танцам современным не обучена. Боюсь, что гувернантка, которая последние два года присматривала за ней, не давала ей уроков хореографии.
– Не твоя ли забота, как жениха, обучить её танцам? Но раз уж ты не преуспел, пусть Элайза хотя бы поглядит, как это делают другие. Ступай, Тайлер, – строго, как приказ произнёс Рональд. – Приведи её.
Советник не стронулся с места.
– Что ещё? – нахмурился Рональд.
– Понимаете, Ваше Величество. Боюсь, ей не в чем идти. Я уже заказал Элайзе новый гардероб. Но он ещё не готов.
– Тайлер, – Рональд окатил Советника холодным взглядом, чтобы тот прочувствовал всю глубину его недовольства. – Твоя невеста и так два года провела взаперти. Ей необходимо влиться в светскую жизнь как можно скорее. Ты не забыл, что хоть она и сирота, но принадлежит древнему уважаемому роду Дюрей-ла-Пласи. Она заслуживает того, чтобы сопровождать своего жениха на главном светском событии года. Через час и ни минутой дольше ты должен привести её сюда и представить свету.