Война хаоса - стр. 29
– Брэдли так напуган, – дрогнувшим голосом произносит Симона. – Но его мысли, господи…
Она отворачивается, а мне неловко спросить, правду мы видели в Шуме Брэдли или только его фантазии.
– Он все тот же Брэдли, – говорю я. – Помни об этом. Представь, что все вокруг увидели бы твои сокровенные мысли?
Она со вздохом поднимает глаза к двум лунам.
– На кораблях каравана две тысячи мужчин, Виола. Две тысячи. Что произойдет, когда мы разбудим всех?
– Они привыкнут, – отвечаю я. – Со временем все мужчины привыкают.
Симона фыркает сквозь слезы:
– А женщины?
– Ну, с этим тут определенные проблемы.
Она снова качает головой, а потом замечает пластырь в своей руке:
– Так для чего он?
Я прикусываю губу.
– Только не падай в обморок.
Я медленно задираю рукав кофты и показываю ей железный обруч. Кожа вокруг опухла и покраснела еще сильней, чем раньше. В свете двух лун ясно виден мой номер: 1391.
– О, Виола! – едва слышно выдавливает Симона. – Это дело рук того негодяя?
– Не совсем. Он сделал это со всеми остальными женщинами, но не со мной, – отвечаю я и откашливаюсь. – Обруч я надела сама.
– Сама?!
– На то была веская причина. Слушай, позже объясню, а сейчас мне бы совсем не помешал пластырь.
Симона немного выжидает, а потом, не сводя с меня взгляда, осторожно оборачивает пластырь вокруг моей руки. Приятная прохлада тотчас снимает боль.
– Милая… – с такой невыносимой нежностью в голосе спрашивает Симона, что я отворачиваюсь, – у тебя точно все нормально?
Я кое-как выдавливаю улыбку, чтобы хоть немного ее успокоить.
– Я столько всего должна тебе рассказать.
– Да уж, – говорит Симона, затягивая бинт. – Может, начнешь?
Я качаю головой:
– Не могу. Мне надо найти Тодда.
Симона хмурит лоб:
– Что? Сейчас? – Она распрямляет плечи. – Только не говори, что полезешь в это пекло!
– Сражение закончилось, мы же видели своими глазами.
– Мы видели, как две огромные армии разбили лагеря друг против друга, а потом кто-то подстрелил наш зонд! Нет уж, я тебя туда не пущу.
– Там Тодд, – говорю я. – Я еду за ним.
– Не едешь! Как командир корабля, я тебе запрещаю, и точка.
Я моргаю:
– Запрещаешь?
У меня в груди начинает подниматься удивленный гнев.
Симона видит выражение моего лица и смягчается:
– Виола, ты очень многое пережила за последние пять месяцев, но теперь мы с тобой. Я слишком люблю тебя и не могу подвергать такому риску. Ты не поедешь. Я не позволю.
– Если мы хотим мира, войну надо остановить, – твердо говорю я. – Как можно скорее!
– И вы с другом сделаете это вдвоем? – удивляется Симона.
Тогда гнев вспыхивает во мне с новой силой, но я пытаюсь напомнить себе, что она ничего не знает: не знает, сколько всего мы с Тоддом пережили и добились вдвоем, не знает, что все запреты «взрослых» остались для меня в далеком-предалеком прошлом.
Я хватаю поводья, и Желудь опускается на колени.
– Виола, нет! – вскрикивает Симона, бросаясь ко мне.
Сдавайся! – испуганно вопит Желудь.
Симона от неожиданности пятится. Я перекидываю через седло еще больную, но уже заживающую ногу.
– Больше мне никто не указ, Симона, – тихо и как можно спокойней говорю я, невольно поражаясь своему властному голосу. – Будь мои родители живы, возможно, все было бы иначе. Но их нет.
Симона как будто хочет подойти, но всерьез опасается Желудя.
– Да, твоих родителей нет в живых, но ты не меньше дорога и другим людям.