Размер шрифта
-
+

Восхождение нелюдя - стр. 18

– Сейчас разберёмся.

Командир отдал приказ своему помощнику, и тот, подняв в руке свисток, призвал остатки полка.

Изнурённые бойцы вернулись и молча выстроились в один ряд по приказу командира, который быстрым шагом прошёл и осмотрел обувь каждого.

– Здесь нет ни одного солдата в сапогах помощника. Может, ты ошибся, сын врага?

– Нет, я не ошибся, офицер. Я обойду тогда поле сражения. Возможно, вор остался там раненным или мёртвым.

Командир кивнул и, взмахнув рукой, повёл своих бойцов в город, бросив мальчику через плечо:

– С тобой пойдёт почтарь, сын врага. Как что-нибудь узнаешь, пришли его ко мне с известиями. Верни почтаря до темноты. Не хочу, чтобы его сожрали падальщики. Понял?

– Понял, всё сделаю, командир.

Бенир отдал честь по-взрослому и побежал за жилистым почтарём, который по привычке бегал рысцой. Ему трудно было не отстать от тренированного бегуна, но с огромным трудом, он всё же сумел бежать с ним рядом.

Искать мертвеца или раненного в редких сапогах пришлось второпях – солнце садилось стремительно.

Осталась половинка солнца на горизонте, когда Бенир склонился над очередным мертвецом, разглядывая каблуки сапог. Опять не та обувь. Позади внезапно раздался хрипло-свистящий звук. Бенир резко оглянулся и прыгнул в сторону от летящего в него ножа. Лезвие пролетело рядом с его шеей. Нож весь в крови. Даже рукоять.

На землю сползал умирающий почтарь с выпученными от ужаса глазами. А за его спиной стоял ухмыляющийся тот самый боец в сапогах помощника командира.

– Зачем ты это сделал?

Голос Бенира разом охрип от страха. Он начал осторожно отступать, опасаясь споткнуться о какое-нибудь тело и растянуться на зловонной земле.

– Он мне мешал. Теперь не помешает с тобой разобраться. Я ждал тебя здесь весь день.

Лицо бойца перекосилось нервным тиком. Он извлёк из ножен второй нож и двинулся на мальчика.

– Я уже сделал всё возможное, чтобы растоптать твою чистую репутацию купца, тварь. Я же не забыл, сколь много вещей тогда отдал тебе за несколько глотков воды и пару катушек бинтов. Ты считаешь цена была справедливая? Оправдана? Мне показалось, что ты обокрал меня. Нет, не показалось. Я уверен в этом.

Он продолжал медленно наступать.

– Я расскажу, что ты убил почтаря. И уже рассказал судье, что ты грабишь мёртвых. Я знаю, что ты прячешь в кармане. Там чей-то камень души. Ты украл даже его!

Бенир продолжал отступать, чувствуя, как от ужаса перехватило дыхание, а ноги стали ватными и непослушными. Он никогда в жизни так не боялся! На глаза навернулись слёзы. Хотелось кричать, доказать свою невиновность. Попросить прощения за то, чего он не делал! Но из горла, схваченного спазмом, не вырывался ни единый звук.

Потеряв равновесие, мальчик завалился на спину, бессильно наблюдая, как взрослый человек ускоряет шаг и заносит оружие. Лезвие ножа остановилось в двух сантиметрах от глаза Бенира. Солдат несколько мгновений удивлённо смотрел ему в лицо, затем начал медленно заваливаться в сторону. И затих.

Бенир обречённо смотрел в темнеющее небо. Пронеслась неуместная мысль, что убежать от падальщиков теперь не успеет. Их шорохи и стрекот уже надвигались плотной волной, пожирая мёртвых и раненных, брошенных на поле битвы воинов. А он всё лежал, задыхаясь от неконтролируемого ужаса, ледяными клешнями захватившего всю его суть от макушки до пяток.

Страница 18