Размер шрифта
-
+

Воровка для венценосного бастарда - стр. 38

- Я всех студентов Академии звал мальчиками. Его звали Тальмер Тиль, незнатного рода из портового города на юге королевства.

Я замерла. Таких совпадений не бывает. Профессор говорит именно о Тальмере из банды.

- И что с ним случилось?

Мэтр тяжело зашагал к дивану.

- С ним произошла пренеприятнейшая история. Он подрался с наследником престола, принцем Жильбером. Венценосный засранец учился в Академии под другим именем, но не скрывал своего рода. Все знали – кто он, и пользовался этим. Однажды, они с дружками надругались над одной девицей из незнатных. На беду, Тальмер оказался неподалеку, в том парке, где всё произошло, и попытался заступиться. Они подрались, схватились за шпаги, Тальмер поранил принца, а тот, в ответ, едва не убил его, обезобразил его лицо, проткнул живот.

В общем, всё кончилось печально. Дружки принца оговорили моего ученика, будто это он снасильничал. Еще и девице денег заплатили. И Тиля Тальмера обвинили в двух преступлениях – в нападении на принца крови и насилии над невинной девицей. Хуже и не придумаешь.

- И что дальше? – Мрачно спросила я.

- Он сбежал, и больше я о нем ничего не знаю.

От услышанного на моей голове зашевелились волосы. Бедный Тальмер! Вот откуда у него шрам на лице. Вот откуда тянется его история.

- Какой кошмар, - невольно вырвалось у меня.

- Ладно, Ева. Это дело старое. Забудь, что я тебе рассказал. Поняла?

- Даю слово, - искренне кивнула я.

А потом профессор заставил меня перебирать коренья для активации особого снадобья, после этого дал задание подобрать камни для нового артефакта, а ближе к вечеру нашел еще пару дел, чтобы к ночи я устала как старенькая лошадка-водовоз.

Когда я зашла на кухню, за окном стояла темень. На столе меня ждал поднос, на котором заботливая Фелиссия оставила ужин. Я нехотя пожевала булку, съела две ложки наваристой каши с мясом, поковырялась в салате с креветками. Из головы не выходила история о моем учителе. А еще, профессор знает о моем даре, что тоже не добавляет радости в моей новой жизни.

Я уже собралась идти в комнату, как увидела газету, оставленную кухаркой. Подхватила ее, решив, что почитаю перед сном. Поднялась наверх по лестнице, зашла в свою комнату. Сколько не печалься, а к завтрашнему дню нужно хорошо выспаться. Профессор обещал кучу дел. Он это умеет.

Я разделась, зажгла ночник и, решив пробежать глазами по газете, подхватила ее. Развернула, полистала. Прочитала пару малоинтересных статеек, колонку объявлений… И вдруг, меня что-то зацепило. Что-то нехорошее. Мои глаза торопливо перечитали строчки, слова, предложения, и внутри захолонуло ужасом. А еще вскипела злость. Граф Вартен пошел на подлость? Для него нет ничего святого?! И сейчас я должна поверить в эту ничтожную писульку?! Чтоб тебя леший покусал, дорогой венценосный бастард!

«Сообщение для девицы Евы Ф. Дорогая Ева, ваш покорный слуга обнаружил следы давно умерших родителей, которых вы многие годы оплакивали. Если вам по-прежнему эта новость интересна, ответьте на это объявление. Вы узнаете много интересного и полезного для вашего будущего. С уважением, господин Фил Фарик».

14. Глава 13

рактир, куда забрел граф Вартен, стоял на отшибе городка, недалеко от королевского тракта. Он уже два часа сидел в дальнем, темном углу, надираясь дешевым вином и хмуро оглядывая публику. Крестьяне и солдаты из соседнего гарнизона справляли день Сизой Утки – праздника изобилия и охоты.

Страница 38